Similar context phrases
Translation examples
I mean the draughtsman's contract.
Я говорю о контракте рисовальщика, мадам.
Mr. Neville is our resident draughtsman.
Мистер Нэвилл - рисовальщик, гостящий у нас.
Would a certain pecuniary draughtsman... be eager to sign another contract?
Уж не хочет ли некий наемный рисовальщик подписать еще один контракт?
What with one flatness and another, Mr. Neville... as a painter and as a draughtsman... you could be entertained.
Плоскость обоих, мистер Нэвилл, вам как живописцу и рисовальщику могла бы показаться занятной... наверное.
This area... used as a place for drying linen... will be left as asked for, on an arrangement... made between the draughtsman and the laundress... who will take full responsibility... for the disposition of the linen.
На участке, используемом для сушки белья, все должно оставаться в неприкосновенности, по договоренности между рисовальщиком и прачкой, которая несет полную ответственность за расположение белья.
If you, are as I have heard tell... a talented draughtsman... then I imagine that you could suppose that the objects... I have drawn you attention to, form no plan... stratagem or indictment.
Если же вы, как говорят, талантливый рисовальщик, то, возможно, вам не кажется, что те предметы, на которые я обратила ваше внимание, вместе образуют некий план, некую стратегию или состав преступления.
Architectural draughtsman
Чертежник, архитектура
Electrical / Electronics draughtsman
Чертежник, электрика/электроника
Civil and structural engineering draughtsman
Чертежник, гражданское строительство/
Draughtsman (Field Service: one post)
Чертежник (категория полевой службы: одна должность)
Draughtsman, Draughting Assistant (2), Structural Worker, Mason, Electrician (2), Electro-mechanical Technician, Supervisor, Plumber, Carpenter, Mechanic
Чертежник, младший чертежник (2), монтажник, каменщик, электрик (2), электромеханик, бригадир, сантехник, плотник, механик
Typical titles include architectural draughtsman, electronics, laboratory technician, assistant physiotherapist, business and office practice.
По окончании учащиеся получают, как правило, профессии чертежника конструкторского бюро, специалиста по электронной аппаратуре, лаборанта, ассистента физиотерапевта, предпринимателя и конторского служащего.
Typical courses include those for architectural/mechanical draughtsman, electronics, laboratory technician, assistant pharmacist, business and office practice.
По окончании учащиеся получают, как правило, профессии чертежника конструкторского бюро, специалиста по электронной аппаратуре, лаборанта, ассистента фармацевта, служащего предприятия и конторского служащего.
9 (Structural Worker, Mason, Electrician (2), Electro-mechanical Technician, Supervisor, Plumber, Carpenter, Mechanic) from Building Maintenance Unit; 3 (Draughtsman, Draughting Assistant (2)) from the present Project Management Section
9 должностей (монтажник, каменщик, электрик (2), электромеханик, бригадир, сантехник, плотник, механик (из Группы эксплуатации зданий)); 3 должности (чертежник, младший чертежник (2)) из нынешней Секции управления проектами
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test