Translation for "downswings" to russian
Downswings
noun
Translation examples
noun
The downswing then intensified as the impact of the international financial crisis grew, with abrupt drops in capital flows and steep reductions in the terms of trade.
Спад производства усиливался в результате воздействия обострения международного финансового кризиса; наблюдалось резкое сокращение потоков капитала и торгового оборота.
Both the availability and the cost of external financing ease during periods of economic expansion, and tighten and become more expensive during economic downswings.
В периоды экономического подъема доступ к внешним финансовым ресурсам расширяется, а их стоимость снижается, а в периоды экономического спада доступ сокращается, а сами эти ресурсы удорожаются.
The implementation of social protection floors can offer important macroeconomic benefits and increase the presence of countercyclical buffers to reduce the negative effects of economic downswings.
Введение минимальных уровней социальной защиты может обеспечить важные макроэкономические преимущества и увеличить присутствие антициклических буферов для снижения негативных последствий экономических спадов.
The decline in FDI flows in developed countries in the 1990s is mostly a consequence of poor economic performance resulting from a cyclical downswing in economic activity.
Основной причиной сокращения объема ПИИ, ввозимых в развитые страны в 90-е годы, является низкая экономическая активность, объясняющаяся, в свою очередь, циклическим спадом экономики.
The main reasons for the decrease are, in general, a weaker demand and a downturn in exports, which should in turn be viewed in the light of the global economic downswing that took place during the year.
В целом такое снижение главным образом обусловлено более слабым спросом и уменьшением экспортных поставок, что в свою очередь следует рассматривать в свете глобального экономического спада, произошедшего в том году.
When the economy is in a downswing, there is pressure in financial markets to continue selling, which causes further asset depreciation and write-downs and this could self-propel into a financial crisis.
Когда в экономике происходит спад, на финансовых рынках возникает давление в сторону продолжения кредитования, что вызывает дальнейшее обесценение и частичное списание активов, а это может вылиться в финансовый кризис.
The worldwide downswing has also affected the southern parts of the country as well as other rapidly growing areas that are most dependent on exports and on the development of the sector of information technology.
Мировой спад также затронул южные районы страны, равно как и другие быстро развивающиеся области, которые в наибольшей степени зависят от экспорта и развития сектора информационных технологий.
(a) Governments are encouraged to pursue counter-cyclical policies in a consistent manner -- during both economic upswings and downswings -- in order to stabilize income and employment as well as to protect the gains made.
а) правительствам предлагается последовательно проводить антициклическую политику -- как во время экономического подъема, так и во время экономического спада -- в целях стабилизации уровней дохода и занятости и сохранения уже достигнутых результатов.
87. The development of affordable and appropriate social protection institutions is essential to reassure disadvantaged groups that the negative consequences of economic reforms and downswings in activity will not fall disproportionately on them.
87. Формирование доступных и адекватных институтов социальной защиты существенно необходимо для того, чтобы успокоить находящиеся в неблагоприятном положении группы населения и уверить их в том, что негативные последствия экономических реформ и спадов деловой активности не окажут на них чрезмерно сильного воздействия.
He's starting the downswing.
У него начинается спад.
You were afraid that the upswing of throwing ourselves into a new project would inevitably produce a downswing when we finished it, right?
Ты боялся, что тот подъем, который породит в тебе работа над новым проектом, неизбежно приведёт к спаду, когда ты его закончишь. Правильно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test