Translation examples
adjective
Dorsal cut (9122)
СПИННОЙ ОТРУБ 9122
Boneless dorsal cut (9222)
СПИННОЙ ОТРУБ БЕСКОСТНЫЙ 9222
The dorsal edge is trimmed slightly.
Край спинной части слегка зачищается.
Dorsal region of the cranial extremity of the thorax:
Спинной отдел краниального конца грудной клетки:
Dorsal straps secured!
Спинные ремни закреплены!
Except your dorsal fin.
Кроме спинного плавника.
Aim for the 2nd dorsal fin .
Цель для 2-го спинного плавника.
Target discharging photons from dorsal gins.
Цель испускает фотонные лучи из гребней на спине.
You see the tail and the dorsal spines?
Видишь хвост и спинной гребень?
You have to pull using your dorsal muscles.
Нужно тянуть, напрягая спинные мышцы.
Ah, the end of the dorsal fin, eh?
В конце спинного плавника, а?
They have no dorsal fin and amazingly...
У них нет спинного плавника и удивительно...
Lock phasers on their dorsal field junction.
Переключите фазеры на стык их спинной области.
SAM: That is a dorsal spine from a stonefish.
Это шипы спинного плавника Бородавчатки.
:: Specify: dorsal cutting line.
Линия дорсального разруба.
:: Length of rib from dorsal cutting line.
Длина ребер от дорсальной линии разреза.
Straight part or dorsal lumbar part of the colon.
Прямая или дорсально-поясничная часть ободочной кишки.
Fat and skin are bevelled to meet the lean on the dorsal edge.
Шпик и шкура срезаются до постного мяса на дорсальном краю.
:: Dorsal cutting line may include rib portion of Flap.
Линия дорсального разруба может включать реберный участок пашины.
robe - 7576 Straight part or dorsal lumbar part of the colon.
Прямая часть или дорсально-поясничная часть ободочной кишки - 7576
The fat deposit located at the dorsal edge is removed along with loose muscle tissue.
Жировое отложение, расположенное на дорсальном крае, удаляется вместе с рыхлой мышечной тканью.
Right near the dorsal vein.
Вокруг дорсальной артерии.
Dorsal veins look good.
Дорсальная вена выглядит хорошо.
Rupture of the superficial dorsal vein.
Разрыв дорсальной вены.
Oh,That's a nice dorsal vein.
Какая хорошая дорсальная вена.
You distroyed my dorsal vein.
- Ты испортила мою дорсальную вену.
Look at the detail on the dorsal plating.
Взгляни на детализацию дорсальной части.
See these puncture marks in Andrea's third dorsal digital artery?
У Андреа след от прокола дорсальной артерии?
And Mrs. Dr. Avery,here is your brand-new dorsal vein.
А вот, миссис доктор Эйвери, Ваша новая дорсальная вена.
And that,ladies and gentlemen, Completes the work on this dorsal artery.
Итак, дамы и господа, работа над дорсальной артерией завершена.
Quick shot to the first dorsal, calm things down for a while.
Быстрый укол в дорсальную мышцу успокоит всё на время.
To herd their prey, the predators raise their huge dorsal fins.
Загоняя добычу парусники поднимают свои огромные спинные плавники.
Used to have a dorsal fin, but somebody ate it.
У меня был спинной плавник, но кто-то его съел.
"I haven't got a dorsal fin, you know!" LAUGHTER AND APPLAUSE "Whoo-hoo-hoo-hooo!
"У меня нет спинного плавника!" "Я не чувствую холода!
"It is unlawful to slice the dorsal fin "off a Carcharodon Carcharias unless you bring the whole carcass ashore."
Незаконно срезать спинной плавник белой акулы или Carcharodon Carcharias, если всю тушу не доставляешь на берег.
And your scrotum has been made into a dorsal fin for a man who wanted to look more like a dolphin.
! А из вашей мошонки я сделал спинной плавник человеку, который хотел быть похожим на дельфина.
adjective
- Dorsal duct sphincterotomy.
- Тыльный проток сфинктеротомии.
Cross resembling a Swastika incised on the dorsal aspect.
На тыльной стороне вырезан крест, напоминающий свастику.
and the advancing stages of definition on the dorsal margins of the pubic surfaces suggest an age range of early- to mid-20s at time of death. Mmm.
А выраженность тыльных краев лобковой кости – указывает на возраст от двадцати до двадцати пяти лет на момент смерти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test