Translation for "dormitories" to russian
Translation examples
(b) Five hundred dormitories for contingent personnel at a cost of $6,000 per dormitory ($3,000,000);
b) 500 спальных помещений для персонала контингентов из расчета 6000 долл. США за одно спальное помещение (3 000 000 долл. США);
Six hundred dormitory modules will be required to accommodate 1,247.
Для размещения 1247 человек потребуется 600 спальных модулей.
250 hardwall dormitory modules 6 500 1 625 000
250 спальных модулей с твердыми стенками
The dormitories are overcrowded and have very bad day light.
Спальные помещения переполнены, и в них очень мало дневного света.
Sanitary units are separated from dormitories and TV room.
Санузлы отделены от спальных комнат и комнаты для просмотра телевизора.
Refectories, dormitories, church.
Трапезные, спальни, церковь.
Joubert, the dormitories.
Жуберт, твои общие спальни.
- Quiet in the dormitory!
- Тишина в спальне!
SCHOOL OF HOPE DORMITORY
СПАЛЬНИ ШКОЛЫ "НАДЕЖДА"
To the dormitory, perhaps?
Со спальни, может?
Not in the dormitory?
Не в общих спальнях?
Junior dormitory inspection nowl
Проверка спальни младшего класса!
Eight in the dormitories.
8 в спальной части.
Strict segregation into dormitories.
Строгая сегрегация по спальням.
The children's dormitories are upstairs.
Спальни детей наверху.
The dormitory door opened;
Дверь спальни открылась;
Up in the dormitory, he came across Ron.
В спальне был один Рон.
Who’s got a model of him up in their dormitory?”
У кого в спальне его статуэтка?
Harry went straight up to the dormitory.
Гарри поднялся прямо в спальню.
The dormitory was empty when he reached it.
Когда Гарри вошел в спальню, она была пуста.
Their dormitory was, as Harry had hoped, empty.
Как и надеялся Гарри, их спальня была пуста.
I do not want you returning to the dormitory tonight.
Я не хочу, чтобы сегодня ты возвращался в свою спальню.
Harry ran upstairs to their dark dormitory.
Гарри метнулся наверх в темную спальню.
The dark dormitory was full of the sound of laughter.
В темной спальне смеялись сразу несколько человек.
Harry and Ron went slowly upstairs to their dormitory.
Гарри и Рон медленно поднялись к себе в спальню.
Dormitories, daily chores, lots of prayers...
Общая спальня, ежедневные хлопоты, много молитв ...
Two senior security officials are dismissed over the raid on the student dormitories.
Два старших сотрудника службы безопасности уволены в связи с рейдом в студенческое общежитие.
The same kind of work is conducted at young people's residences, such as at student dormitories.
Такая же работа проводится и по месту проживания молодежи, в частности в студенческих общежитиях.
Based on this principle, the Royal Government has also paid its attention to building dormitories for female students.
Исходя из этого принципа Королевское правительство также уделило внимание вопросу строительства женских студенческих общежитий.
Moreover, 33 persons accused of attacking a student dormitory in Tehran were also reported to be facing trial.
Кроме того, как сообщалось, 33 человека, обвиняемые в нападении на студенческое общежитие в Тегеране, также должны были предстать перед судом.
A dormitory unit for 20 persons has also been built, as well as a computer room with 24 terminals and plenty of room for expansion.
Построено также студенческое общежитие на 20 человек и компьютерный зал с 24 терминалами и достаточной площадью для расширения.
The attack on the student dormitories was a clear violation of the human rights of the students, as well as apparently being a violation of Iranian law.
Нападение на студенческие общежития являлось, несомненно, нарушением прав человека студентов, а также, как представляется, нарушением иранских законов.
Student dormitories were raided at night on 28 March 1996 and several hundred students were arrested and beaten.
В ночь на 28 марта 1996 года в студенческих общежитиях были проведены рейды и несколько сотен студентов были арестованы и избиты.
327. Since World War Two, the number of female students in student dormitories was constantly declining in comparison to the number of male students.
327. Со времени Второй мировой войны число студенток в студенческих общежитиях постоянно сокращалось по сравнению с числом студентов-мужчин.
In addition, renovations to the Nedzarici dormitory at the University of Sarajevo to house UNMIBH headquarters were completed in June 2000.
Кроме этого, в июне 2000 года было завершено переоборудование студенческого общежития в Неджаричах (Сараевский университет), после чего в нем стала базироваться штаб-квартира МООНБГ.
19. Students of Kabul University protested the poor living conditions at the university dormitories in demonstrations held on 11 and 12 November.
19. Студенты Кабульского университета провели 11 и 12 ноября в студенческих общежитиях демонстрации протеста против плохих условий жизни.
Jared Canter, son of Dr Lionel Canter, was found dead in his southern California dormitory this morning.
ƒжаред энтер, сын доктора Ћайонела энтера, был обнаружен мертвым сегодн€ утром в студенческом общежитии.
In the southern metropolitan area, new policies are being put in place to better equip and upgrade the dormitory towns of the 1960s.
В южных пригородах столицы в настоящее время проводится политика по улучшению оснащения и обновлению спальных районов, построенных в 60-е годы.
The idea should be to create a more balanced community, as opposed to the dormitory type, with a wide range of job opportunities in local businesses, community services, schools, health care and industry.
Идея должна заключаться в том, чтобы создать более сбалансированную общину (в противовес концепции спального района) с широким выбором возможностей для работы на местных предприятиях и в коммунальном хозяйстве, в школах, медицинских учреждениях и на промышленных объектах.
159. Since they failed to incorporate all the expected functions of a town, principally diversified jobs, the large housing developments gradually became "dormitory towns" which were deserted first by young managers and then by the middle classes.
159. Крупные ансамбли, стремившиеся интегрировать все потенциальные функции города и прежде всего разнообразные рабочие места, постепенно превратились в "спальные районы", которые покинули сначала молодые управленцы, а затем и средний класс.
дортуар
noun
The dormitory and white beds
Дортуар и белые постели
Ladies ? lock yourselves in your dormitory.
Девочки, закройтесь на ключ в дортуаре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test