Translation for "dominga" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The defendants included the Mapuche sisters Dominga and Felisa Millapi, who were born on this property over 80 years ago.
В числе истцов были две бабушки мапучи, родившиеся в этом месте более 80 лет назад, сестры Доминга и Фелиса Миллапи.
The Superior Provincial Court first decided to admit the application for judicial review submitted by the co-defendants Santiago Galván and Dominga Millapi; it then overturned the decision of the Civil, Commercial and Mining Appeals Court to reaffirm the judgement of first instance and rejected the petition in the form it was presented".
Верховный суд провинции вначале постановил удовлетворить кассационную апелляцию соистцов Сантьяго Гальвана и Доминги Миллапи; отменить постановление Апелляционной палаты по гражданским, торговым и горнодобывающим делам, чем подтверждается решение первой инстанции и отклоняется иск в той форме, в какой он был возбужден.
Following the death of José María Galván's first wife, the original family was joined by the defendant Dominga Millapi, who cohabited with Mr. Galván and with whom, as attested to in the course of these proceedings, she had already had two children by September 1943: a 2-year-old named Elsa and a 1-year-old named Santiago (both of Argentine nationality).
Первоначальный член семьи после смерти первой супруги дона Хосе Мария Гальвана, обвиняемая Доминга Миллапи, выступает как сожительница Хосе Марии Гальвана, с которым уже в сентябре 1943 года в этом положении родила двоих детей: Эльсу 2 лет и Сантьяго 1 года, оба аргентинцы.
The eviction order was made out in the names of Santiago, Alejandro and Aquilino Galván and that of Dominga Millapi, who had cohabited with Mr. Galván (original owner) since at least 1940 and who continued to possess the same rural home (the only dwelling on the site), which she shared with the children of the Galván-González (first) marriage and those of Mr. Galván with Ms. Millapi.
Приговор к выселению пал на господ Сантьяго, Алехандро и Акилино Гальван, а также на гжу Доминга Миллапи, которая была сожительницей гна Гальвана (изначального владельца), по крайней мере с 1940 года, и продолжала владеть тем же сельским участком и единственным помещением, проживая с еще двумя детьми от первого брака Гальвана-Гонсалес и детьми Гальвана-Миллапи.
The judge of first instance had granted the petition and had ordered Messrs. Santiago, Alejandro and Aquilino Galván and Ms. Dominga Millapi, as well as any other subtenant and/or occupant, together with the things or persons dependent upon them, to vacate the dwelling located at the summer pasturage area at Paso de Los Molles, Pilcaniyeu Department, Río Negro Province, with the property to be returned to Mr. John Gilbert Ogilvie and Ms. Silvia Elina Tortorelli within a period of 10 days as prescribed by law.
Судья первой инстанции удовлетворил иск и вследствие этого приговорил господ Сантьяго, Алехандро и Акилино Гальван, гжу Домингу Миллапи и любого другого, подснимающего и/или жильца вместе с лицами и/или имуществом, им принадлежащим, освободить жилище на летнем пастбище хозяйства Лос Мольес, поселок Пасо-де-Лос Мольес, департамент Пилканийу, провинция Рио-Негро, с восстановлением его за гном Джоном Гильбертом Охильвие и гжой Сильвией Элина Торторелли в течение десяти дней с предупреждением по закону.
Witnesses claim that Green was unarmed, including local shop owner Marta Dominga.
Грин был безоружен, по словам свидетелей, например, владельца местного магазина Марты Доминго.
I've been a cop for a long time, Miss Dominga, and... when bullets start flying around, things get very confusing.
Мисс Доминга, я был копом довольно долго... и когда начинается стрельба, то люди потом путаются в показаниях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test