Translation examples
Iraq (Dohuk,Erbil, Sulaimnia)
Ирак (Дохук, Эрбил, Сулаймниа)
A new prosthetic workshop is being opened in Dohuk governorate.
В мухафазе Дохук открывается мастерская по производству протезов.
During the reporting period, UNHCR, UNICEF and the Development and Modification Centre in Dohuk signed an agreement to improve the sanitation infrastructure and internal roads in Domiz camp in Dohuk governorate.
В течение отчетного периода УВКБ, ЮНИСЕФ и центр по вопросам развития и модификации в Дохуке подписали соглашение о модернизации санитарной инфраструктуры и внутренних дорог в лагере Домиз в мухафазе Дохук.
Construction of 12,47 km road in Dohuk in Northern Iraq Avan Co.
Строительство дорожного полотна протяженностью 12,47 км в Дохуке в Северном Ираке
The Iraqi Government had cut electricity in the Dohuk area with serious consequences for pumping facilities and hospitals.
Наконец, иракское правительство отключило подачу электроэнергии в район Дохука, что серьезно сказалось на работе насосных станций и больниц.
Fifty generators provided by UNICEF were installed and are providing power to hospitals and water works in the governorate of Dohuk.
Были установлены предоставленные ЮНИСЕФ 50 генераторов, которые снабжают электроэнергией больницы и водохозяйственные объекты в мухафазе Дохук.
(5) Grant of four plots of land in Baghdad, Kirkuk, Tall Afar and the Sumayl district in Dohuk Governorate;
5) передача общине четырех участков земли в Багдаде, Киркуке, Тал-Афаре и в районе Сумаил в провинции Дохук;
The governorates of Dohuk, Arbil and Sulaimaniya in the northern self—administered Kurdish region did not have oil in commercially exploitable quantities.
Запасы нефти в мухафазах Дохук, Эрбиль и Сулеймания в северном самоуправляемом районе Курдистана не являются достаточными для коммерческой разработки.
They overflew areas in Ninawa, Dohuk and Irbil governorates and bombarded a number of civilian localities in Ninawa Governorate.
Они совершили облет районов в мухафазах Найнава, Дохук и Эрбиль и нанесли удары по ряду гражданских объектов в мухафазе Найнава, в результате чего были ранены местные жители.
These formations included F-14s, F-15s and F-16s, and they overflew areas of Ninawa, Dohuk and Irbil governorates.
Входившие в эти группы самолеты F-14, F-15 и F-16 облетели некоторые районы мухафаз Найнава, Дохук и Эрбиль.
Dohuk, Zakho and Shaqlawah
Дахук, Заху и Шаклава
She also visited Camp Khanke, in Dohuk.
Она также посетила лагерь <<Ханке>> в Дахуке.
91. The rehabilitation of three substations in Dohuk governorate has been completed.
91. Завершено восстановление трех подстанций в мухафазе Дахук.
The violations were centred on the Zakho, Dohuk, Tall Kayf and Shaykhan areas.
Эти нарушения произошли в районах Заху, Дахука, Талль-Кайфа и Шайхана.
In response, local authorities established camps in Dohuk, Anbar and Diyala governorates.
Местные власти оборудовали для них лагеря в мухафазах Дахук, Анбар и Дияла.
The aircraft overflew the Dohuk, Amadiyah, Tall Afar, Mosul and Irbil areas.
Указанные самолеты произвели облет районов Дахука, ЭльАмадии, ТалльАфара, Мосула и Эрбиля.
This aerial activity was centred on the Dohuk, Aqrah, Amadiyah, Rawanduz and Koysanjak areas.
Эти действия авиации были сосредоточены в воздушном пространстве в районе Дахука, Аккры, Эль-Амадии, Равандуза и Койсаньяка.
To better ensure their safety, UNHCR decided to relocate them in two camps in Dohuk governorate.
Для более надежного обеспечения их безопасности УВКБ приняло решение переселить их в два лагеря в мухафазе Дахук.
They carried out 20 sorties, overflying the Dohuk, Tall Afar, Mosul and Zakho areas.
Они совершили 20 самолето-пролетов над районами Дахук, Талль-Афар, Мосул и Заху.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test