Translation examples
Municipal authorities also operate 24-hour day care for the children of parents who do shift work.
Для детей, родители которых работают посменно, муниципальные власти создают круглосуточные детские сады.
One also can identify individuals who do shift work by analyzing when individuals report working (Polivka, 2005).
Кроме того, путем анализа времени, которое индивиды указывают в качестве рабочего, можно также выявить индивидов, работающих посменно (Polivka, 2005).
Their possibilities are limited, for example, by their being unable to do shift work, by problems with travelling to work, or by the fact that the employer is unwilling to employ women due to possible absence from work in the event that they have to care for family members.
Их возможности ограничены по ряду причин, например потому, что они не могут работать посменно, испытывают проблемы с проездом к месту работы либо из-за нежелания работодателей нанимать женщин - нежелания, вызванного опасениями, что женщины будут отсутствовать на работе по причине необходимости ухода за членами семьи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test