Translation examples
(i) divided by the multiplicative or
i) деление на мультипликативные или
A By dividing the volume by the mass
A Путем деления объема на массу.
6. The monthly dry lease rate is calculated as follows: (GFMV divided by estimated useful life and divided by 12) plus (GFMV multiplied by no-fault incident factor divided by 12).
6. Месячная ставка аренды без обслуживания исчисляется следующим образом: (РРС, деленная на предполагаемый срок службы и деленная на 12) плюс (РРС, умноженная на коэффициент учета объективной случайности, деленная на 12).
The generic fair market value, divided by the estimated useful life in years divided by 12, plus the no-fault incident factor for loss, multiplied by the generic fair market value, divided by 12.
Разумная рыночная стоимость, деленная на предполагаемый полезный срок службы в годах, деленный на 12, плюс коэффициент учета объективной случайности в случае утраты имущества, умноженный на разумную рыночную стоимость, деленную на 12.
I always end up dividing by zero.
У меня постоянно выскакивает деление на ноль.
Oh, yes, 138 divided by two is 69.
Да, 138 деленное на два равно 69.
So 50 divided by 39 times 36 equals...
Значит 50 деленное на 39 равняется 36
- Year, date, day, hour, minute, divided by the corresponding coefficient play, act, scene, word...
-Год, дата, день, час, минута, деленный на соответствующий коэффициент спектакля, акт, сцена, слово...
What does matter is... divided by angle of the tip squared.
По-настоящему имеет значение только: сумма длины + диаметра + вес, деленного на обхват, разделенная на угол квадрата кончика
What is the square root of pi times ten divided by the speed of light squared.
Сколько будет квадратный корень из Пи умноженного на десять и деленное на скорость света с квадрате?
Quantitatively, the product of the two uncertainties is always greater than or equal to the unreduced Planck's constant, H, divided by what number?
Произведение двух неопределенных всегда больше или равно нередуцированной постоянной Планка Н, деленной на какое число?
- Yeah, so what we're trying to do, hypothetically, is minimize time, which is 800 dudes, multiplied by mean-jerk time, divided by four dicks at a time.
-Да, то, что мы пытаемся сделать, гипотетически, уто минимизировать время, каждого из 800 парней, умноженное на среднее время дрочки, деленное на четыре члена за раз.
Each term you get by multiplying the preceding term by x and dividing by the next number.
+ х3/3!… Каждый последующий член ряда получается умножением предыдущего на х и делением на следующее число.
As for my dividing people into ordinary and extraordinary, I agree that it is somewhat arbitrary, but I don't really insist on exact numbers.
Что же касается до моего деления людей на обыкновенных и необыкновенных, то я согласен, что оно несколько произвольно, но ведь я же на точных цифрах и не настаиваю.
Morocco is divided into regions.
В административном отношении территория Марокко делится на регионы.
These are divided into 3 to 5 levels.
Эти факторы делятся на три-пять уровней.
The programme is divided into two projects.
Данная программа делится на два проекта.
We are not divided into winners or losers here.
Мы не делились здесь на выигравших и проигравших.
The farms are then divided into two groups:
Затем отобранные хозяйства делятся на две группы:
5.2.2.2.1.3 Labels are divided into halves.
5.2.2.2.1.3 Знаки опасности делятся на две половины.
Just divide by four.
Просто дели на 4.
Plus tip, divided by six....
Плюс чаевые, делить на шесть...
Air velocity divided by distance.
Скорость воздушного потока, делить на расстояние.
Six divided by... carry the noodle...
Ўесть делить на... добавление лапши...
Six divided by three is two.
Шесть делим на три, получаем два.
Let's see, we got 3.8 divided by...
Посмотрим, надо 0,38 делить на...
52 divided by 4 is 13.
52 делится на 4 и равняется 13.
Divide by the amount of people here.
Делишь на количество людей, кто здесь живут.
Carry the nine, divide by the gross national product.
Остается 9, делим на ВВП.
You see, we always think of everything dividing, dividing.
Понимаете, мы-то вечно думаем, будто все делится, делится.
“No,” said Colonel Fitzwilliam, “that is an advantage which he must divide with me.
— О нет, — сказал полковник Фицуильям, — этой привилегией ему приходится делиться со мной.
The particular consideration of those circumstances and of that policy will divide this chapter into two parts.
Специальное рассмотрение этих обстоятельств и этой политики делит настоящую главу на два отдела.
Einstein’s life was, in fact, to use his own words, “divided between politics and equations.”
Жизнь Эйнштейна, говоря его собственными словами, «делилась между политикой и уравнениями».
So we think everything in the bacterium divides and gives half of it to the new bacterium.
Значит и бактерия должна делиться, отдавая половину самой себя новой бактерии.
His mother had said once: "The people are divided, some of them, in how they think of you."
Мать говорила как-то: «Люди делятся – во всяком-случае, часть их – по тому, как они о тебе думают».
You push them, and they multiply divide, add, and so on, but not easy like they do now.
Ты нажимаешь на клавиши, и калькуляторы умножают числа, делят их, складывают и тому подобное, но далеко не с такой легкостью, с какой это делается теперь.
Secondly, in Pennsylvania there is no right of primogeniture, and lands, like movables, are divided equally among all the children of the family.
2) В Пенсильвании не существует права первородства и земля, как и движимое имущество, делится поровну между всеми детьми.
‘X is inversely proportional to Y’ means that when Y is multiplied by any number, X is divided by that number.
выражение «величина X обратно пропорциональна Y» означает, что, когда Y умножается на произвольное число, X делится на это же число.
- That dividing by 2 makes 4.
Я думаю, как получается, что мы делим на два, а получаем четыре
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test