Translation examples
We believe that such a warning would have an important dissuasive effect.
Мы считаем, что такое предупреждение будет иметь важный эффект разубеждения.
In addition, the Council had implemented a wide range of measures with varying aims, including prevention, dissuasion, coercion or encouragement.
Кроме того, Совет принимает широкий диапазон мер в различных целях, включая предотвращение, разубеждение, принуждение или поощрение.
The key words were: prevention and dissuasion, stability and universality, convergence of case law and the need to end impunity.
Среди них ключевыми являются: предупреждение и разубеждение, стабильность и универсальность, сведение воедино норм прецедентного права и необходимость покончить с безнаказанностью.
Speakers welcomed the Secretary-General's strategy against terrorism, consisting of the five "Ds": dissuasion, deterrence, denial, development and defence of human rights.
Ораторы с удовлетворением отметили провозглашенную Генеральным секретарем стратегию борьбы с терроризмом, состоящую из пяти компонентов: разубеждение, сдерживание, пресечение, развитие и защита прав человека.
In his speech on 10 March 2005 on the occasion of the International Summit on Democracy, Terrorism and Security, held in Madrid from 8 to 11 March 2005, the Secretary-General announced the elements of a comprehensive strategy based on the clear message that no form of terrorism is acceptable and centred on five key elements, termed the five "Ds": dissuasion, denial, deterrence, development of state capacity and defence of human rights.
В своей речи 10 марта 2005 года в рамках Международной встречи на высшем уровне по вопросам демократии, терроризма и безопасности, проходившей в Мадриде с 8 по 11 марта 2005 года, Генеральный секретарь представил компоненты своей всеобъемлющей стратегии, которая базируется на четком представлении о неприемлемости любых форм терроризма и которая характеризуется пятью ключевыми элементами, известными как "пять D": разубеждение недовольных групп от использования терроризма в качестве тактического средства для достижения своих целей; лишение террористов средств для совершения нападений; удержание государств от оказания поддержки террористам; создание государственного потенциала для предотвращения терроризма; и защита прав человека в борьбе с терроризмом.
Dissuasion is their strong point.
Их главная сила - это разубеждение. А остальньiе?
Since September, the number of refugees returning home has fallen drastically, although small numbers of refugees continue to trickle back to Rwanda in spite of threats by the militia and dissuasion by political leaders.
С сентября число беженцев, возвращающихся домой, резко сократилось, хотя небольшому числу беженцев по-прежнему удается пробраться в Руанду, несмотря на угрозы ополченцев и попытки политических лидеров отговорить их от этого.
And your method of dissuasion involved threatening his life?
И чтобы отговорить его, вы стали угрожать его жизни?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test