Translation for "disneyland" to russian
Translation examples
диснейлэнд
It's a sensual Disneyland.
Это чувственный Диснейлэнд.
Camping trip, Disneyland, graduation.
Поход, Диснейлэнд, выпускной.
We're going to Disneyland.
Мы едем в Диснейлэнд.
Real life is not Disneyland!
Реальная жизнь - не Диснейлэнд
Are you going to Disneyland?
Вы собираетесь в Диснейлэнд?
Think you're in Disneyland?
Думаете, что это вам Диснейлэнд?
I'm-a make it to Disneyland.
Я поеду в Диснейлэнд.
It's like Disneyland every day
Как будто Диснейлэнд каждый день.
For example, images of European cities appear in Disneyland; similarly, American shopping malls are spreading throughout Europe.
Например, в "Диснейленде" выставлены на обозрение символические изображения европейских городов; аналогичным образом по всей Европе находят распространение американские торговые пассажи.
This announcement seemed intended to offend the peoples of Africa and try their patience, due to the laughably small sum (2,500 million dollars annually is slightly more than twice the annual turnover of Disneyland in France) and the fact that the World Bank, along with IMF, is one of the main perpetrators of economic and social genocide in Africa in recent decades.
Это заявление, как представляется, не может не возмутить африканские народы, обманув их ожидания смехотворностью данной суммы (2 500 млн. долл. - это чуть больше половины ежегодных доходов "Диснейленда" во Франции), а также тем, что Всемирный банк совместно с МВФ являются одними из главных виновников экономического и социального геноцида, осуществленного против Африки в последние десятилетия.
It's Disneyland, right?
Это Диснейленд, верно?
Um, Disneyland of course.
В Диснейленд, конечно.
It's... it's goddamn Disneyland.
Прямо грёбаный Диснейленд!
Is this the way to Disneyland?
Диснейленд в той стороне?
These tickets are for Disneyland in California.
Эти билеты в "Диснейленд" в Калифорнии.
Normally people go to Disneyland in suit.
Нормальные люди идут в Диснейленд в костюме!
Yeah. Last year, I went to Disneyland in California.
Да, в прошлом году я ездил в Диснейленд в Калифорнию.
My parents took me to Disneyland Tokyo when I was little.
Мои родители брали меня в Диснейленд в Токио, когда я был маленьким.
When you come to California to visit my mama, we'll take you to Disneyland in those pajamas.
Когда мы приедем в Калифорнию навестить мою маму, Мы возьмём вас в Диснейленд в этих пижамах.
If you ask me, this wouldn't be happening if Eisenhower had let him go to Disneyland back in '59, like he wanted.
Такого бы не случилось, его бы Эйзенхауэр пустил его в Диснейленд в 59-ом.
Oh, no, no, no- a bunch of us from work are going to Disneyland next Saturday and Sheldon wants to come.
Ой, нет, нет, нет! Я и еще несколько человек с работы собираемся в Диснейленд в следующую субботу и Шелдон хотел с нами.
See, you got Disneyland in L.A., the Grand Canyon outside of Phoenix, and then when you get to Chicago, there's this really great rib joint I know Jamie's gonna love.
Видишь, тут есть Диснейленд в Лос-Анджелесе, Гранд-Каньон рядом с Фениксом, и когда ты доедешь до Чикаго, есть замечательный ресторанчик, который понравится Джейми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test