Translation examples
However, the changes proposed by the newly-elected Government, such as reorganization of central and local administration, as well as plans to reform the military, were disliked by powerful groups who saw their interests threatened.
Однако изменения, предложенные вновь избранным правительством, как, например, реорганизация центральных и местных органов управления, а также планы реформы армии, не понравились влиятельным группам, которые сочли, что их интересы оказались под угрозой.
It is only the unserious supporters of disarmament -- the sophists who care about it as an instrument of political coup-counting against the nuclear-weapons States, rather than as a means of accomplishing anything constructive -- who should dislike asking and struggling with those issues.
Подобные вопросы и их обсуждение могли бы не понравиться лишь тем несерьезным сторонникам разоружения, которые подходят к нему исключительно как к инструменту сведения политических счетов с ядерными государствами, а не как к средству достижения каких-либо конструктивных решений.
She regretted the widening gulf between theory and practice, noting that while protection was the preferred activity of UNHCR in terms of rhetoric, it was the most actively disliked in practice.
Она выразила сожаление по поводу разрыва между теорией и практикой, отметив, что, хотя на словах защита является ключевой деятельностью УВКБ, на деле она оказывается самым нелюбимым детищем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test