Translation for "discs" to russian
Discs
noun
Discs
verb
  • дисковать
  • записывать на пластинку
Translation examples
noun
(k) Geometric relationship between disc friction surfaces and disc mounting;
k) геометрическое соотношение между фрикционными поверхностями диска и креплением диска;
2.2.2.6.6. Geometric relationship between disc friction surfaces and disc mounting:
2.2.2.6.6 Геометрическое соотношение между фрикционными поверхностями диска и креплением диска:
"2.3.3.2.2. "Identical brake discs for category L" are replacement brake discs which are chemically and physically identical to the original brake disc, but marketed by the sales network of the brake disc manufacturer"
"2.3.3.2.2 "идентичный тормозной диск для категории L": сменный тормозной диск, который по своим химическим и физическим свойствам идентичен оригинальному тормозному диску, однако поступает на рынок через систему сбыта изготовителя тормозного диска;"
Discs (six)
Диски (шесть)
Huh? Slipped disc?
А защемленный диск?
My herniated discs.
Грыжа межпозвоночных дисков.
Hello, disc jockey!
Эй, диск-жокей!
Check the disc.
Посмотри, что за диск.
No disc yet.
Но там нет диска.
To find a disc?
В поисках диска?
Show them the disc.
Покажи им диск.
I got the disc.
Диск у меня.
What's on the disc?
Что на диске?
Now, to turn the discs, there’s a pin sticking out from the back of the combination wheel, and a pin sticking up from the first disc at the same radius.
Ну так вот, диски приводились в движение штырьком, расположенным на внутренней стороне лимба и зацепляющимся за другой штырек, который находился на лицевой стороне первого диска на том же расстоянии от оси.
Within one turn of the combination wheel, you’ve picked up the first disc.
Первым поворотом лимба приводился в движение первый диск.
Again you reverse direction and set the first disc to its proper place.
После этого лимб снова поворачивался в другую сторону — для установки первого диска.
Now you have to turn the combination wheel the other way one full turn to catch the second disc from the other side, and then continue to the second number of the combination to set the second disc.
Затем следовало повернуть лимб на триста шестьдесят градусов назад, чтобы зацепить штырек второго диска с другой стороны, и продолжать этот поворот до нужной цифры, дабы установить в правильное положение второй диск.
It means the bolt is in the slot made by the three discs, which are still properly lined up. Ahhhh!
Это значит, что пазы дисков по-прежнему выстроены в ряд. Агаааа!
The way it worked is this: There are three discs on a single shaft, one behind the other; each has a notch in a different place.
Устроен он был так: на общей оси располагались один за другим три диска с пазами — в своем месте у каждого.
After trying the twenty numbers on the third disc, I move the second wheel only a little bit, and then do another twenty numbers on the third wheel.
Перебрав двадцать чисел на третьем диске, я смещаю на один шаг второй и снова перебираю всю двадцатку на третьем.
noun
There was a crisis centre in Vienna called Drehscheibe (revolving disc) which assisted victims of child-trafficking and unaccompanied foreign minors.
В Вене функционирует кризисный центр под названием Дрешайбе (поворотный круг), который оказывает помощь жертвам торговли людьми и не сопровождаемым несовершеннолетним иностранцам.
Far away now rising towards the South the sun, piercing the smokes and haze, burned ominous, a dull bleared disc of red; but all Mordor lay about the Mountain like a dead land, silent, shadow-folded, waiting for some dreadful stroke.
Далеко на юге в дымном тумане виднелось солнце, зловещее, мутно-багровое, и простерся кругом сумрачный, онемелый, мертвенный Мордор, словно в ожидании страшной грозы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test