Translation examples
During the melting cycle using discontinuous furnaces, the dust emission varies greatly.
В случае варки стекла в печах прерывистого действия выбросы пыли колеблются в значительных пределах.
It may create synergy by fostering networks of cooperation and pooling complementary functions even across hierarchic levels and discontinuous space.
Он может обеспечивать синергизм благодаря расширению сетей сотрудничества и совместному использованию взаимодополняющих функций даже на различных иерархических уровнях и несмотря на прерывистость городского пространства.
32. Insufficient and discontinuous time series, as well as low numbers of samples analysed per year, did not allow for the development of the indicator at present.
32. Недостаточные ряды наблюдений, их прерывистость, а также малое количество ежегодно анализируемых проб не позволяют рассчитывать данный показатель в настоящее время.
Most are incompletely surveyed, and reported dimensions commonly include large areas of discontinuous sulphide outcrop or barren substrate between the chimneys and mounds.
Большинство из них обследовано не полностью, а сообщаемые размеры включают обычно крупные районы прерывистых сульфидных выходов или пустого субстрата между трубо- и холмообразными постройками.
In addition to this, discontinuous, scattered and low-density cities raise the costs of public infrastructure and increase energy consumption, adding to the unsustainability of such cities.
Помимо этого, прерывистость, разбросанность и низкая плотность населения городов приводят к увеличению затрат на общественную инфраструктуру и потребления энергии, усугубляя нерациональное устройство таких городов.
In vessels having a discontinuous freeboard deck, the lowest part of the exposed deck and the continuation of that deck parallel to the upper part of the deck shall be taken as the freeboard deck;
На судах с прерывистой палубой надводного борта в качестве палубы надводного борта принимается самая нижняя часть открытой палубы и ее продолжение, параллельное верхней части палубы.
2. Large scale-to-scale increases in rates of assessment and discontinuity
2. Резкое и скачкообразное увеличение ставок взносов при переходе
Large scale-to-scale increases in rates of assessment and discontinuity
Резкое и скачкообразное увеличение ставок взносов при переходе от одной шкалы к другой
Large scale-to-scale changes in rates of assessment and discontinuity
Резкое и скачкообразное изменение ставок взносов при переходе от одной шкалы к другой
1. Large scale-to-scale changes in rates of assessment and discontinuity
1. Резкое и скачкообразное изменение ставок взносов при переходе от одной шкалы к другой
The Committee noted that the magnitude of this discontinuity in the current scale was approximately 13 per cent.
Комитет отметил, что величина такого скачкообразного изменения в рамках нынешней шкалы составляет приблизительно 13 процентов.
Annual recalculation would also help to address discontinuity and would smooth out large scale-to-scale increases.
Ежегодный пересчет позволил бы также избегать скачкообразности и способствовал бы сглаживанию резких увеличений при переходе от одной шкалы к другой.
71. Other members expressed reservations about introducing such proposals to the scale methodology, as any new measure could become a source of additional discontinuity.
71. Другие члены высказали оговорки относительно таких предложений по методике построения шкалы, поскольку любые новые меры могут повлечь за собой еще большую скачкообразность.
It can be carried out continuously or discontinuously.
Он может осуществляться на непрерывной или дискретной основе.
For all other installations, discontinuous measurement is required as a minimum.
На всех остальных установках требуется проводить как минимум дискретные измерения.
The inaccuracy of the continuous and discontinuous measurement methods may be taken into account for verification purposes;
Для целей проверки могут учитываться погрешности непрерывного и дискретного методов;
4 Discontinuous fusion aggregates.
4 Агрегаты плавления прерывным способом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test