Translation for "disappear and is" to russian
Translation examples
They will not and must not disappear.
Они не могут и не должны исчезнуть.
It is unlikely that these diseases will disappear.
Маловероятно, что эти болезни исчезнут.
May the despicable ones disappear.
Пусть презренные исчезнут.
The author could also disappear.
Автор также может исчезнуть.
(a) States which will totally disappear;
а) государства, которые полностью исчезнут;
Deep-seated conflicts will not disappear by themselves.
Давние конфликты не исчезнут сами по себе.
Those walls of shame must disappear.
Эти позорные стены должны исчезнуть.
We do not expect these problems to disappear by 1998.
Мы не ожидаем, что эти проблемы исчезнут к 1998 году.
The expectation is that the gap will disappear in the coming years.
Ожидается, что в предстоящие годы такие различия исчезнут.
At the end of the book, they reappear, and set out to build Rand's vision of the world to come, a world in which politics has disappeared and is based instead on what she called "the virtues of selfishness."
В конце книги они вновь появляются, намереваясь построить общество на принципах Айн Рэнд, мир в котором политики исчезнут, и мир будет построен на том что она называла "добродетель эгоизма".
A Church can never entirely disappear;
Разве может церковь совершенно исчезнуть?
They will think we had a very strong magic to pass through all those locked doors and disappear. Disappear!
Решат, что у нас было какое-то могучее волшебство, раз мы смогли пройти сквозь ворота и исчезнуть! Именно исчезнуть!
And I am always wanting to put it on and disappear, don’t you know;
И все-то мне хотелось, знаешь, надеть его, чтоб исчезнуть, и все-то я его трогал да вытаскивал.
Honestly, I nearly tried on Bilbo’s ring. I longed to disappear.’
Честно говоря, я чуть не надел Кольцо Бильбо: так и хотелось исчезнуть.
he had finally managed to disappear and rematerialize inside his hoop during their previous lesson.
На последнем занятии ему удалось наконец исчезнуть и снова возникнуть внутри своего обруча.
Hence directly that if society itself is normally set up, all crimes will at once disappear, because there will be no reason for protesting and everyone will instantly become righteous.
Отсюда прямо, что если общество устроить нормально, то разом и все преступления исчезнут, так как не для чего будет протестовать, и все в один миг станут праведными.
Fred and George had hardly disappeared when someone far less welcome turned up: Malfoy, flanked by Crabbe and Goyle.
Не успели Фред и Джордж исчезнуть, как к столу подошел тот, кому они были совсем не рады. А именно Малфой — разумеется, в сопровождении верных телохранителей Крэбба и Гойла.
The word was Loonquawl, and it flashed a couple of times and the disappeared again. Before Arthur was able to assimilate this the other man spoke and the word Phouchg appeared by his neck.
Оно несколько раз моргнуло, прежде чем вновь исчезнуть, и Артур не успел ничего понять, как заговорил другой человек, и возле его шеи образовалось слово “Фуугх”.
“Of course, Ron, but people are terrified,” Mr. Weasley replied, “terrified that they will be next to disappear, their children the next to be attacked! There are nasty rumors going around;
— Конечно, есть, Рон, однако многие просто боятся, — ответил мистер Уизли. — Боятся исчезнуть следующими, боятся, что следующему нападению подвергнутся их дети. Слухи ходят самые страшные.
The islands are beginning to disappear.
Начинают исчезать острова.
But global disparities are not disappearing.
Вместе с тем глобальное неравенство не исчезает.
We just make speeches and then disappear.
Мы только выступаем с заявлениями, а потом исчезаем.
Many people simply have disappeared.
Многие лица попросту исчезают.
The so-called "lifetime job" is disappearing.
Так называемая <<пожизненная работа>> исчезает.
Many of the dividing lines are starting to disappear.
Постепенно исчезают многие барьеры.
Unfinished business never disappears; it only festers.
Незаконченные дела не исчезают, они только усугубляются.
Intense, bituminous, disappears during cooking
Резкий, битуминозный, исчезающий при тепловой обработке
And it is this spirit which, unfortunately, may be disappearing today.
И это тот дух, который, к сожалению, сегодня, может быть, исчезает.
They’re disappearing like mad!”
Они исчезают с дикой скоростью!
As ghosts. They don’t have to disappear completely.
Из них получаются привидения, но они не исчезают совсем.
“The number of times I saw James disappearing under it…”
— Я много раз видел, как Джеймс исчезал с ее помощью.
“Harry, don’t just disappear, please, we were terrified!
— Гарри, пожалуйста, не исчезай так, мы страшно перепугались!
People are disappearing and dying and he’s behind it—Voldemort.
Люди исчезают и гибнут, и за всем стоит он, Волан-де-Морт.
A little below him to the left the road ran down steeply into a hollow and disappeared.
Внизу слева дорога круто уходила в овраг и там исчезала.
Now, my three friends could hardly fail to notice that I disappeared once a month.
Естественно, мои друзья не могли не заметить, что раз в месяц я куда-то исчезаю.
While he was fighting off two or three, it was disappearing down the throats of the others.
Уберечь свой паек ему не удавалось – в то время как он сражался с двумя или тремя ворами, его рыба исчезала в пасти других.
“They’ll be back,” said Ron as they watched the gnomes disappear into the hedge on the other side of the field.
— Они вернутся, — сказал Рон, наблюдая, как гномы один за другим исчезают в зарослях живой изгороди на другом конце поля. — Им у нас нравится.
I can only remember things like a white sign with a pimple on it, in Chicago, and then it disappears.
Мне удавалось запомнить лишь что-нибудь вроде возникавшего и тут же исчезавшего белого дорожного знака с пупырышком посередке, виденного мной когда-то в Чикаго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test