Translation for "directional" to russian
Translation examples
x direction: longitudinal direction / opposite of driving direction
направление x: продольное направление/противоположное направлению движения,
y direction: to the right considering the driving direction
направление y: справа от направления движения,
4 Direction code (all directions, upstream, .
4. Код направления (все направления, вверх по течению, .)
2.1.2. In the horizontal direction and directed to the front of the vehicle;
2.1.2 в горизонтальном направлении, совпадающем с направлением движения транспортного средства;
(a) 6.6 g in the direction of travel (forward and rearward direction);
а) 6,6 g по направлению движения (в направлении вперед и назад);
(a) 10 g in the direction of travel (forward and rearward direction);
а) 10 g по направлению движения (в направлении вперед и назад);
The direction of force is opposite to the direction of impact.
Направление силы противоположно направлению удара.
Directed against Stella.
Направленное против Стеллы.
You approved directions.
Вы одобрили направление.
Directional cobalt flux.
Направленный поток кобальта.
Wands flew in all directions;
Волшебные палочки полетели во всех направлениях;
They didn’t know that the “direction of the light” is the direction in which you see something when you’re looking at it, and so on.
Не сознают, что «направление распространения света» это направление, в котором вы видите какую-то вещь, когда смотрите на нее, ну и так далее.
They passed different groups of people hurrying in different directions.
Мимо них в разных направлениях разбегались ученики.
"It's known that we retreated in this direction," Hawat said.
– Они знают, в каком направлении мы отходили, – ответил Хават.
You could he off by two in either direction.
Вы могли смещаться на две единицы в любом направлении.
I also found out the trail wasn’t directional.
Я обнаружил также, что след этот не содержит указаний направления.
The teacher doesn’t want to push you in some particular direction.
Учитель просто не хочет подталкивать нас в конкретном направлении.
Twenty yards in the other direction lay the second man.
В двадцати ярдах в противоположном направлении лежал второй полицейский.
She turned in every direction but the one I was bound to go;
Он охотно плыл в любом направлении, кроме того, которое было мне нужно.
Harry knew the eye was rolling in all directions under the tilted hat.
Гарри знал, что глаз под надвинутой шляпой вращается сейчас во всех направлениях.
VI. Policy challenges and directions
VI. Вызовы в политике и направления действий
Defines the expectations and directs the actions of a group
определение ожиданий и направление действий группы
(5) Directed energy weapons and parts thereof.
5) Оружие направленного действия и его части.
1.2. Mounting position of directional flashing lamps (Category X)
"1.2 Положение установки проблесковых огней направленного действия (Категория X) ...".
84. It is a road map directed towards three priorities:
84. Это соглашение является "дорожной картой", содержащей три главных направления действий:
The apex shall then not move in the direction of the force by more than 40 mm.
При этом данная вершина не должна отклоняться в направлении действия силы более чем на 40 мм.
The Committee expressed its overall satisfaction with the general direction of action taken by the Party concerned.
Комитет был в целом удовлетворен общим направлением действий соответствующей Стороны.
The Committee expressed its general satisfaction with the general direction of action taken by the Party concerned.
Комитет в целом удовлетворен общим направлением действий соответствующей Стороны.
Charges shaped to direct force into structural supports... can blow a hole in a wall without blowing out anyone's eardrum.
Заряды направленного действия, соединенные в цепь, могут проделать дыру в стене и не разорвать ничьи барабанные перепонки.
I also have found traces of sulfur, charcoal, ammonium nitrate and potassium hydroxide, so, the murder weapon was a series of claymore-type directional mines.
Я также нашла следы серы, древесного угля, нитрата аммония и гидроксида калия, потому... оружие убийства - это несколько осколочных мин направленного действия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test