Similar context phrases
Translation examples
adjective
I saw Joe DiMaggio in Dinky Doughnuts again.
Я опять видел Джо ДиМаджио в "Изящных Пончиках".
My dear, little, dinky brother, untouched by war and women.
Мой дорогой, маленький, изящный братец, не тронутый ни войнами ни женщинами.
It's a little... yeah. It's a little dinky, but it's got the tarp underneath.
Оно такое изящное, но там подкладка из брезента.
Because when she didn't want a ring, this dinky little thing would have been fine.
Потому что когда она не хотела кольца, эта изящная мелочь могла бы быть приятной.
Yeah, take advantage of that window of opportunity before it slams shut on your little dinky.
Да, выгляни в "окно возможностей" пока оно не захлопнулось перед твоим маленьким изящным достоинством.
Am I short? I'm minuscule. I'm dinky, dainty, diminutive, I'm titchy, tiny, I'm so small...
Я нарядный, утончённый, миниатюрный, пикантный, крохотный, я такой,
And without help, it's just gonna be one dinky job after another.
А без помощи это будет всего лишь одна пустяковая работа за другой.
See, you come through for me at some dinky, little show that's totally off the grid, and you think that that's a big deal.
Видишь ли, ты устроила мне какое-то пустяковое, маленькое выступление которое нигде не показывали, и ты думаешь, это что то важное?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test