Translation for "differences based" to russian
Translation examples
The project company is often required to provide the service without discriminating against any group of users, except for differences based on objective considerations, such as the technical characteristics and the specific costs resulting from providing the service for different categories of users.
От проектной компании часто требуется предоставлять услуги без какой-либо дискриминации в отношении той или иной группы пользователей, за исключением различий, основанных на объективных соображениях, таких как технические характеристики и конкретные затраты, связанные с предоставлением услуг различным категориям пользователей.
Intolerance, extremism and the risk of subversive acts that would constitute terrorism being committed against educational, cultural and religious institutions are forestalled by placing emphasis on the benefits of a culture of tolerance based on "Fihavanana", which is a concept of tolerance capable of overcoming differences based on religion and culture.
Борьбе с нетерпимостью, экстремизмом и подрывными действиями, представляющими собой террористические акты, направленные против образовательных, культурных и религиозных учреждений, способствует пропаганда культуры терпимости, основанной на <<Фихаванане>>, которая представляет собой концепцию терпимости, способную обеспечить преодоление различий, основанных на религии и культуре.
31. Costa Rica indicated that the draft elements should include the principle of non-discrimination and impartial application in order to avoid differences based on race, colour, sex, language, religion, political views or any other distinction based on national or social origin, wealth, birth or any other status.
31. Коста - Рика отметила, что в проекте элементов должен содержаться принцип отказа от дис-криминации и беспристрастного применения, с тем чтобы избежать различий по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических взглядов или любых других различий, основанных на нацио-нальном или социальном происхождении, благосос-тоянии, рождении или любом другом статусе.
The creation of conditions for maintaining ethnic differences based on the recognition of cultural rights of ethnic minorities.
создание условий для сохранения этнических различий на основе признания культурных прав этнических меньшинств.
Equity is the moral imperative to dismantle unjust differences based on principles of fairness and justice.
Принцип справедливости означает моральный долг бороться с неправомерными различиями на основе принципов честности и законности.
Instead, respect for difference based on freedom of religion or belief requires an attitude of giving individuals the possibility to decide for themselves whether, to which degree and on which occasions they wish to manifest, or not manifest, their religion or belief.
Напротив, уважение к различию на основе свободы религии или убеждений требует такого отношения, при котором людям предоставляется возможность самим принимать решения о том, следует ли им и в какой степени, а также по какому поводу демонстрировать либо не демонстрировать свою религию или свои убеждения.
Instead, respect for difference based on freedom of religion or belief requires an attitude of giving students (or their parents or guardians) the possibility to decide for themselves whether, to which degree and on which occasions they wish to manifest, or not manifest, their religion or belief.
Напротив, уважение к различию на основе свободы религии или убеждений требует такого отношения, при котором учащимся (или их родителям и опекунам) предоставляется возможность самим принимать решения о том, следует ли им и в какой степени, а также по какому поводу демонстрировать либо не демонстрировать свою религию или свои убеждения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test