Translation for "developments is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
They can be solved only with development - economic development, social development, cultural development, the development of knowledge and the imagination, and the improvement of peoples' living conditions.
Они могут быть решены только через развитие: экономическое развитие, социальное развитие, культурное развитие, развитие знаний и воображения и повышение уровня жизни людей.
The four main focuses of the Vision are human development, social development, economic development and environmental development.
Программа предусматривает деятельность в четырех основных направлениях: развитие человеческого потенциала, социальное развитие, экономическое развитие и экологическое развитие.
However, your neocortical development is incomplete.
Однако, ваше нейрокорковое развитие не завершено.
Research and development is going to be really crucial.
Исследование и Развитие это действительно важно.
Whatever they are, their physical development is absolutely startling.
Независимо от того, кто они, их физическое развитие потрясающе.
Yeah, that means that the larval development is almost complete.
Да, это значит, что развития личинки почти завершилось.
Their molars have not completely emerged and root development is incomplete.
Их жевательные зубы выросли не полностью и развитие корня не завершилось.
And that is so for all levels of development and strata of society.
И это для всех развитии и слоев общества.
I might contribute indirectly to development and propaganda.
Я могу косвенно способствовать развитию и пропаганде.
Oh, how crudely, even stupidly—forgive me—you understand the word development!
О, как вы грубо, как даже глупо — простите меня — понимаете слово: развитие!
“In short, it's this monstrous difference in age and development that arouses your sensuality!
— Одним словом, в вас эта чудовищная разница лет и развитии и возбуждает сладострастие!
An acute development of consumption, physicians say, also leads to a deranging of the mental faculties.
Сильное развитие чахотки, как говорят медики, тоже способствует помешательству умственных способностей.
A man with even a bit of development and experience will certainly try to admit as far as possible all the external and unavoidable facts;
Чуть-чуть же человек развитой и бывалый, непременно и по возможности старается сознаться во всех внешних и неустранимых фактах;
"I thought you were capable of development," said Hippolyte, coming out of his fit of abstraction. "Yes, that is what I meant to say,"
– Я вас считал способною к развитию… – опять заговорил Ипполит, выходя из своей задумчивости… – Да!
However, as civilization developed, and particularly in the last 300 years, more and more regularities and laws were discovered.
Однако по мере развития цивилизации, особенно в последние триста лет, стало обнаруживаться все больше и больше таких законов и правил.
For example, the historian proposed that the way to understand ethical problems is to look historically at how they evolved and how they developed;
К примеру, историк заявил, что для понимания этических проблем необходим исторический подход, нужно вникнуть в эволюцию и развитие этих проблем;
261. Perhaps the area most in need of development is that of accountability.
261. Областью, в наибольшей степени нуждающейся в разработке, является, пожалуй, отчетность.
Another area where there were significant new developments is statistics and indicators.
26. Еще одной областью, в которой были отмечены важные новые разработки, является статистика и составление показателей.
Evidence suggests that the level of expenditure on research and development is key to building up innovation capacities.
Данные свидетельствуют о том, что объем расходов на исследования и разработки является ключевым фактором для наращивания инновационного потенциала.
40. The primary option for technologies still under development is continued support for research, development and demonstration projects.
40. Оптимальным вариантом политики применительно к технологиям, находящимся на стадии разработки, является постоянная поддержка исследований, разработок и демонстрационных проектов.
Even in developed countries, research and development is costly, risky and characterized by uncertainty, and is frequently funded in part, if not in full, by public rather than private investment.
Даже в развитых странах исследования и разработки являются дорогостоящими, рискованными и характеризуются неопределенностью, а потому часто финансируются если и не полностью, то частично не за счет частных, а за счет государственных инвестиций.
For example, among the many areas requiring further development is the issue of helping the United Nations to establish an early warning system.
Например, одной из многих областей, требующей дальнейшей разработки, является вопрос содействия Организации Объединенных Наций в создании системы раннего предупреждения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test