Translation for "development-while" to russian
Development-while
  • развитие, в то время как
Translation examples
развитие, в то время как
All of these activities support the view that only development generates new development, while stagnation brings only regression and poverty.
Вся эта деятельность показывает, что только лишь развитие дает толчок новому развитию, в то время как стагнация приводит лишь к регрессу и нищете.
103. The maintenance of international peace and security is a prerequisite for the realization of the right to development, while disarmament would make it possible to speed up development.
103. Поддержание международного мира и безопасности есть важнейшее условие осуществления права на развитие, в то время как разоружение призвано ускорить развитие.
Some of its aspects could be dealt with in the light of the articles on State responsibility or through progressive development, while still others would have to be disregarded.
Некоторые из ее аспектов могут быть рассмотрены в свете статей об ответственности государств или в рамках прогрессивного развития, в то время как другие аспекты не будут рассматриваться вообще.
Some of its aspects could be dealt with in the light of the articles on State responsibility or through progressive development, while yet others would have to be disregarded.
Некоторые из ее аспектов могут быть рассмотрены в свете статей об ответственности государств или в рамках прогрессивного развития, в то время как от рассмотрения других аспектов следует отказаться.
Out of necessity, small countries like Belize tend to be more concerned with poverty and development, while the developed world tends to be more concerned with security issues.
Просто по необходимости малые подобные Белизу страны склонны больше заботиться о нищете и развитии, в то время как развитый мир склонен больше беспокоиться о своей безопасности.
The UN had to retain its central role in promoting multilateral cooperation and development, while the WTO dealt mainly with trade growth and related issues.
ООН должна принадлежать центральная роль в поощрении многостороннего сотрудничества и развития, в то время как ВТО должна главным образом заниматься развитием торговли и смежными вопросами.
The Secretariat, in the past, witnessed significant erosion in the human resources working on development, while the weight of mandates and responsibilities in the area of development has continued to grow.
В прошлом Секретариат столкнулся со значительной эрозией людских ресурсов, занимающихся деятельностью в области развития, в то время как вес мандатов и обязанностей в области развития продолжал увеличиваться.
Each country took primary responsibility for its own development while the international community supported those efforts by promoting an enabling international environment for development.
Каждая страна несет главную ответственность за собственное развитие, в то время как международное сообщество подкрепляет эти усилия, поощряя создание благоприятных международных условий для развития.
The focus group also noted that gross domestic product (GDP) had become the sole measure of growth and development, while urban sustainability was key to the subregion's development.
17. Тематическая группа также отметила, что валовой внутренний продукт (ВВП) стал единственным показателем роста и развития, в то время как устойчивость городов является основой развития субрегиона.
Macroeconomic statistics are conceptually and operationally well developed, while the indicators, for example, for public resource allocation are weak in developing countries, specially in the least developed ones.
На теоретическом и практическом уровне макроэкономическая статистика получила довольно глубокое развитие, в то время как показатели, например в отношении распределения государственных ресурсов в развивающихся странах, разработаны слабо, особенно в наименее развитых из них.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test