Translation for "development tends" to russian
Development tends
Translation examples
развитие, как правило
8. Benefits in the area of finance for development tend to involve voluntary commitments made by developed countries.
8. Выгоды в области финансирования в целях развития, как правило, сопряжены с принятием развитыми странами добровольных обязательств.
11. The majority of partnerships working towards sustainable development tend to have a multisectoral approach to implementation.
11. Большинство партнерств, осуществляющих деятельность в интересах устойчивого развития, как правило, применяют многоотраслевой подход к осуществлению.
In addition to the inherently slow rate of progress typical of a developing, small, risky market, fragile development tends to be generally associated with the prospect of conflict.
Помимо того, что в условиях формирующихся небольших и непредсказуемых рынков положительные сдвиги всегда происходят медленно, их развитие, как правило, сдерживается еще и вероятностью конфликтов.
54. At the national level, the governance of sustainable development tends to be dispersed among various government institutions and regimes, which often do not coordinate with each other.
54. На национальном уровне руководство деятельностью в области устойчивого развития, как правило, распределяется между различными правительственными учреждениями и режимами, которые зачастую не осуществляют координацию своей деятельности.
While the international community was well able to respond to emergencies and knew how to support States in crisis situations, responses in the area of development tended to be slow, and effective aid often came too late.
Несмотря на то что международное сообщество способно реагировать на чрезвычайные ситуации и знает, как поддержать государства в кризисных ситуациях, меры реагирования в области развития, как правило, запаздывают, а эффективная помощь зачастую приходит слишком поздно.
Environmental subjects seem to be addressed at all ISCED levels, whereas issues such as poverty alleviation, production and consumption patterns, human rights, citizenship, corporate social responsibility, economics and rural/ urban development tend to be covered in higher education.
14. Как представляется, экологические дисциплины присутствуют на всех уровнях МСКО, в то время как такие темы, сокращение масштабов бедности, модели производства и потребления, права человека, гражданский долг, социальная ответственность, корпораций экономика и городское/сельское развитие, как правило, охватываются уровнем высшего образования.
It has become abundantly clear, however, that the single-minded pursuit of economic growth creates a potential for conflict between long-term development and the environment because the process of development tends to erode the natural capital stock, and this in turn places a constraint on sustained development.
Вместе с тем со всей очевидностью выяснилось, что стремление любой ценой обеспечить экономический рост создает предпосылки для коллизии между факторами перспективного развития и окружающей среды, поскольку процесс развития, как правило, приводит к сокращению природных ресурсов, что, в свою очередь, создает проблемы в контексте устойчивого развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test