Translation for "depreciation allowances" to russian
Translation examples
In the course of such negotiations, it might be specified, for example, whether the net profits are to be determined before the deduction of special allowances or incentives which could not be assimilated to depreciation allowances but could be considered rather as subsidies to the enterprise.
В ходе таких переговоров можно уточнить, например, должна ли чистая прибыль определяться до вычета специальных скидок или льгот, которые не могут причисляться к амортизационным отчислениям, а рассматриваются как субсидии предприятию.
Significant changes were also made for corporate taxpayers, including: lowering the rates to bring them into line with those for income tax; abolition of the advance corporation tax; improvements for group relief; abolition of initial depreciation allowances; and carry back of losses.4
Были также предусмотрены существенные изменения для корпоративных налогоплательщиков, в том числе: снижение ставки налога для привидения ее в соответствие с подоходным налогом; отмена авансового налога на прибыль корпораций; совершенствование механизма группового освобождения от налогов; отмена первоначальных скидок на амортизационные отчисления и отнесение убытков на счета предшествующих периодов4.
Significant changes were also made for corporate taxpayers, including: lowering of rates in order to bring them into line with income tax rates; abolition of the advance corporation tax; improvements for group relief; abolition of initial depreciation allowances; and carry back of losses.3
Были также предусмотрены существенные изменения для корпоративных налогоплательщиков, в том числе: снижение ставок налога для приведения их в соответствие со ставками подоходного налога; отмена авансового налога на прибыль корпораций; совершенствование механизма группового освобождения от налогов; отмена первоначальных скидок на амортизационные отчисления и отнесение убытков на счета предшествующих периодов3.
Net income from self-employment (operation of unincorporated businesses, or incorporated businesses that can be treated as quasi unincorporated because of family operation and ownership) after deduction of intermediate consumption items, interest on business loans, rents on land and business property, and a depreciation allowance for capital consumption.
Чистый доход от самостоятельной занятости (работа неинкорпорированного предприятия или инкорпорированного предприятия, которое можно рассматривать практически как неинкорпорированное предприятие в силу его семейной принадлежности и эксплуатации) за вычетом промежуточных статей потребления, процентов по коммерческим кредитам, земельной ренты и поступлений от сдачи в аренду коммерческой собственности и амортизационных отчислений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test