Translation for "depravity is" to russian
Translation examples
This explains why family planning issues are considered as taboo and synonymous with moral depravation.
Таким образом, вопросы, связанные с планированием семьи, считаются табу и ассоциируются с моральным развратом.
Tainted with decadent racism and immorality as well as depravity, the US brutes in south Korea regarded killing and rape as their pleasure.
Для американских подонков, взращенных на расизме, безнравственности и разврате, убийства и изнасилования были формой развлечения.
Thus, article 87 stipulates: "Periodical publications, films and pictures intended for children shall not contain any image, drawing or subject matter that praises robbery, lying, theft, hatred or depravity and that may adversely affect the morals of children and adolescents or incite to racial discrimination."
Так, статья 87 гласит: "Периодические публикации, фильмы и иллюстрации, предназначенные для детей, не должны содержать никаких изображений, рисунков или тем, которые в положительном свете представляют грабежи, ложь, воровство, ненависть или разврат и которые могут отрицательно сказаться на нравственности детей и подростков или подтолкнуть их к расовой дискриминации".
Criminal liability is incurred for the abduction of a woman for the purpose of entering into a de facto marriage, unfair refusal to hire or dismissal of a pregnant woman, forced marriage or obstruction of marriage, polygamy, sexual intercourse with the use of physical force, depraved conduct for the purpose of sexual gratification, sexual coercion, incitement to prostitution, establishing or keeping a brothel for purposes of debauchery or prostitution, pimping, pandering, sexual intercourse with a child under 16 years of age and the infringement of the equal rights of citizens.
Криминализация деяний в виде похищения женщины с целью вступления в фактические брачные отношения, необоснованного отказа в приёме на работу или необоснованного увольнения беременной женщины, принуждения женщины к вступлению в брак или воспрепятствование вступлению в брак, многожёнства, полового сношения с применением физической силы, удовлетворение половой потребности в извращённых формах, понуждения лица к половому сношению, вовлечение в занятие проституцией, организации или содержании притонов для разврата или занятия проституцией, сводничества, сутенёрства, полового сношения с лицом, не достигшим 16-летнего возраста, нарушения равноправия граждан.
123. The Criminal Code establishes criminal liability for related offences, including abduction (art. 126), abduction of a woman for the purpose of entering into a de facto marriage (art. 127), unlawful deprivation of liberty (art. 129), rape (art. 134), sodomy (art. 135), gratification of depraved sexual urges (art. 136), compelling a person to engage in sexual relations (art. 137), engaging in prostitution (art. 138), recruitment for prostitution (art. 139), establishing and operating facilities for engaging in prostitution (art. 140), procuring (art. 141), trafficking in prostitutes (art. 142), sexual relations with a person under the age of 16 (art. 143) and unlawful crossing of the State border (art. 214).
123. В Уголовном кодексе Туркменистана предусмотрена уголовная ответственность за так называемые сопутствующие преступления, такие как: похищение человека (статья 126), похищение женщины с целью вступления в фактические брачные отношения (статья 127), незаконное лишение свободы (статья 129), изнасилование (статья 134), мужеложство (статья 135), удовлетворение половой потребности в извращенных формах (статья 136), понуждение лица к половому сношению (статья 137), занятие проституцией (статья 138), вовлечение в занятие проституцией (статья 139), организация и содержание притонов для разврата или занятия проституцией (статья 140), сводничество (статья 141), сутенерство (статья 142), половое сношение с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста (статья 143), незаконное пересечение Государственной границы Туркменистана (статья 214).
37. Under the Criminal Code, there are articles that prescribe liability for murder (art. 101), abetment of suicide or incitement to suicide (art. 106), intentionally causing bodily harm (arts. 107, 108 and 111), battery (art. 112), torture (art. 113), infection of others with HIV/AIDS (art. 119), abduction (art. 126), substitution of children (art. 128), trafficking in persons (art. 1291) hostage-taking (art. 130), rape (art. 134), gratification of depraved sexual urges (art. 136), inducement of another to have sexual intercourse by duress (art. 137), sexual intercourse with a person under 16 (art. 143), indecent assault on a person under 16 (art. 144), failure to fulfil the obligation to protect the life and health of minors (art. 123), implication of a minor in the commission of a crime (art. 155), implication of a minor in the commission of antisocial acts (art. 156), deliberate neglect of the obligation to attend to a child's education (art. 159) and production or distribution of pornographic items (art. 164).
37. В Уголовном кодексе Туркменистана содержатся статьи, предусматривающие ответственность за умышленное убийство (статья 101), склонение к самоубийству и доведение до самоубийства (статья 106), умышленное причинение вреда здоровью (статьи 107, 108, 111), побои (статья 112), истязание (статья 113), заражение заболеванием СПИД (статья 119), похищение человека (статья 126), подмену ребенка (статья 128), торговля людьми (статья 1291) захват заложника (статья 130), изнасилование (статья 134), удовлетворение половой потребности в извращенных формах (статья 136), понуждение лица к половому сношению (статья 137), вовлечение в занятие проституцией (статья 139), организация или содержание притонов для разврата или занятия проституцией (статья 140), сводничество (статья 141), сутенерство (статья 142), половое сношение с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста (статья 143), совершение развратных действий в отношении лица, не достигшего шестнадцати лет (статья 144), ненадлежащее выполнение обязанностей по охране жизни и здоровья несовершеннолетних (статья 123), вовлечение несовершеннолетнего в совершение преступления (статья 155), вовлечение несовершеннолетнего в совершение антиобщественных действий (статья 156), злостное нарушение обязанности по воспитанию несовершеннолетного (статья 159), изготовление или распространение порнографических предметов (статья 164).
“So all you're hoping for here is depravity?”
— Так вы здесь только на разврат один и надеетесь?
There a seven-year-old is depraved and a thief.
Там семилетний развратен и вор.
And you talk to me of depravity and aesthetics!
Вы же толкуете мне о разврате и об эстетике!
“You mean, do I find anything bad in depravity?”
— То есть нахожу я или нет дурное в разврате?
“Ah, what depravity we've got nowadays!” he repeated aloud, with a sigh.
— Эх, разврат-то как ноне пошел! — повторил он вслух, вздыхая.
Look, her little dress is torn...Ah, what depravity we've got nowadays!
Вон и платьице ихнее разорвано… Ах как разврат-то ноне пошел!..
no true depravity, not even a drop of it, had yet penetrated her heart—he could see that;
настоящий разврат еще не проник ни одною каплей в ее сердце: он это видел;
it is depravity, it is the face of a scarlet woman, the insolent face of a woman for sale, of the French sort.
это разврат, это лицо камелии, нахальное лицо продажной камелии из француженок.
Moreover, the man was very unpleasant, obviously extremely depraved, undoubtedly cunning and deceitful, perhaps quite wicked.
Этот человек очень к тому же был неприятен, очевидно чрезвычайно развратен, непременно хитер и обманчив, может быть, очень зол.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test