Translation for "denr" to russian
Similar context phrases
Translation examples
No DENR permit was required.
При этом никакого разрешения МОПР не требуется.
This is in coordination with the issuance to them of CADCs/CALCs by the DENR.
Это координируется с выдачей им МОПР СПРТ/СПРЗ.
68. A total of 3.2 million hectares were distributed by the Department of Agrarian Reform (DAR) and the Department of Environment and Natural Resources (DENR) from July 1987 to December 1994.
68. Министерство аграрной реформы (МАР) и Министерство по охране окружающей среды и природных ресурсов (МОПР) в период с июля 1987 года по декабрь 1994 года в общей сложности распределили 3,2 млн. гектаров.
As at July 1997, 1.2 million hectares of land had been issued to them, and the Department of Environment and Natural Resources (DENR) intended to issue 3 million hectares by the end of 1998.
По состоянию на июль 1997 года за этими общинами было закреплено 1,2 млн. га земли, и министерство по охране окружающей среди и природных ресурсов (МОПР) намерено передать еще 3 млн. га к концу 1998 года.
(c) Representation by the ICCs in the Provincial Special Task Force on Ancestral Domains which oversees the implementation of the identification and delineation of ancestral domain claims in the provincial level (DENR Special Order No. 25, Series of 1993).
с) ККО представлены в провинциальной специальной целевой группе по родовым территориям, следящей за выявлением и размежеванием затребованных родовых территорий на провинциальном уровне (специальное распоряжение МОПР № 25, серия 1993 года).
Those ICCs to which certificates had been issued qualified for DENR support in the preparation of the ancestral domain management plan, which was their own unique blueprint for developing those domains.
Те ККО, которым выдаются сертификаты, имеют право на получение помощи МОПР в деле разработки плана рационального использования родовых владений, который является их собственным единственным в своем роде планом развития своих родовых территорий.
Pending passage of the Ancestral Domain Law, the DENR had also spearheaded the formulation of the draft national plan for indigenous people, in collaboration with the Offices for Northern and Southern Cultural Communities, the ICCs and people’s organizations.
В ожидании принятия закона о родовых владениях МОПР также стало инициатором разработки в сотрудничестве с Бюро по делам северных культурных общин и Бюро по делам южных культурных общин, ККО и общественными организациями проекта национального плана для коренных народов.
45. In keeping with the thrust of the Social Reform Agenda, the DENR has also been named the lead agency in the flagship programme entitled “Recognition, protection and management of ancestral domains”. (See annex VI — List of five major commitments under the flagship programme for the ICCs.)
45. В соответствии с общей направленностью программы социальных реформ МОПР также было назначено ведущим учреждением по реализации "флагманской" программы "Признание, защита и управление родовыми территориями". (См. приложение VI - Перечень пяти главных обязательств по "флагманской" программе для ККО.)
To date, DENR has issued 110 certificates of ancestral land claim covering about 9,971 hectares and benefiting about 3,778 families from the ICCs while 75 certificates of ancestral domain claim covering 1,057,895 hectares have been issued to 30,000 families from the ICCs.
На настоящий момент МОПР выдало 110 свидетельств о претензиях на родовые земли, охватывающих около 9 971 га, для примерно 3 778 семей из ККО, а 75 свидетельств о претензиях на родовые территории, охватывающих 1 057 895 га, было выдано для 30 000 семей ККО.
579. LTI features the re-distribution of about 8.17 million hectares of private and public agricultural lands, which represent 80 per cent of the total arable lands in the country, to about five (5) million farmers or agrarian reform beneficiaries (ARBs). Of this total area, 54 per cent, or 4.29 million hectares, falls under the responsibility of the Department of Agrarian Reform (DAR) while the remaining 46 per cent, or 3.77 million hectares composed of public alienable and disposable lands, falls under the jurisdiction of the Department of Environment and Natural Resources (DENR).
579. Важное место в рамках УУЗ отведено перераспределению среди пяти миллионов фермеров или бенефициаров аграрной реформы (БАР) около 8,17 млн. га частных и государственных сельскохозяйственных угодий, что составляет от 80 % общей площади всех обрабатываемых земель в стране. 54 % от общей площади, или 4,29 млн. га находятся в ведении министерства аграрной реформы (МАР), а остальные 46 %, или 3,77 млн. га земли, состоящие из отчуждаемых и переданных в пользование частному сектору государственных земельных угодий, подпадают под юрисдикцию министерства по охране окружающей среды и природных ресурсов (МОПР).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test