Translation for "dejections" to russian
Dejections
noun
Translation examples
The international community keeps on swinging back and forth between pride and dejection and between great hope and deep despair.
Международное сообщество постоянно пребывает либо в унынии, либо испытывает чувство гордости, либо надеется на наилучший результат, либо впадает в глубокое отчаяние.
The silence of the authorities, and the attitude of official indifference towards their anxiety to know what had happened to Ibrahim Durić, have generated deep frustration and dejection for the authors.
Молчание властей и их безразличное отношение к стремлению авторов узнать, что случилось с Ибрахимом Дуричем, вызвали у авторов глубокое разочарование и уныние.
Depression, dejection, dinge... dysphoria, gloom, melancholy
-Депрессия, Уныние, Расстроенность, Дисфория, Мрак, Меланхолия...
Or I can keep her, subject her to dejection, eat away with reproaches.
Можно оставить, держать в унынии, источить попреками.
But then she turned to me and smiled, and my dejection was immediately an un-mourned memory.
Но потом она повернулась ко мне и улыбнулась, и всё моё уныние мгновенно испарилось.
For the sad and dejected for the sleepless and lost souls for the frightened and the lonely.
Для тех, кто в печали и унынии кто не спит, кто потерял себя для одиноких и испуганных.
At Hiroshima and Nagasaki, the population three months later was found to be apathetic and profoundly lethargic, people living often in their own filth, in total dejection and inertia.
В Хиросиме и Нагасаки три месяца спустя население находилось в состоянии апатии и безразличия, часто люди жили посреди собственных отходов, в полном унынии, как бы по инерции.
The dejection was almost universal.
Уныние было почти всеобщим.
and she was more grieved than astonished to hear, in reply to her minute inquiries, that though Jane always struggled to support her spirits, there were periods of dejection.
И она была скорее опечалена, нежели удивлена, когда из настойчивых расспросов узнала, что Джейн хотя и старается держать себя в руках, все же иногда впадает в уныние.
His team members were around him, shaking their heads and looking dejected; a short way away, the Irish players were dancing gleefully in a shower of gold descending from their mascots.
Вся команда собралась тут же явно в подавленном настроении, они невесело пожимали друг другу руки. А неподалеку ирландские игроки плясали от радости, осыпаемые золотом слетевшихся к ним бородатых талисманов;
Such issues as stigmatization, discrimination, family dejection, isolation and inadequate nutrition must be integrated into the efforts to achieve growth and development on Millennium Development Goals by 2015 and beyond.
Такие проблемы, как стигматизация, дискриминация, депрессия в семье, изоляция и недостаточное питание, должны быть интегрированы в усилия, направленные на достижение экономического роста и развития в контексте целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, до 2015 года и на последующий период.
Two weeks in and you already sound depressed, dejected and paranoid.
Две недели, а у тебя уже депрессия и паранойя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test