Translation for "deim" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Deim Bishara, Southern Darfur
Дейм-Бишара, Южный Дарфур
Deim Bishara, Southern Darfur, December 2006
Дейм-Бишара, Южный Дарфур, декабрь 2006 года
Deim Bishara was attacked on two previous occasions -- 30 September 2006 and 10 November 2006.
Деревня Дейм-Бишара ранее дважды подвергалась нападениям -- 30 сентября и 10 ноября 2006 года.
In the second half of June and July, the Sudanese armed forces and SPLM/North clashed in the vicinity of Kurmuk, Deim Mansur and Yabus.
Во второй половине июня и в июле имели место боестолкновения между суданскими вооруженными силами и НОДС/Север близ Курмука, Дейм-Мансура и Ябуса.
293. In late December 2006, Deim Bishara again came under attack by SAF and armed militia forces, followed by aerial bombing.
293. В декабре 2006 года Дейм-Бишара вновь подверглась нападению, совершенному подразделениями Суданских вооруженных сил и вооруженных боевиков, после которого началась воздушная бомбардировка.
He also claimed that Government of the Sudan intelligence was that the inhabitants of Deim Bishara had abandoned this village "for quite a long time" and were now living at Digrosho.
Он также утверждает, что согласно информации, собранной Разведывательной службой правительства Судана, жители Дейм-Бишары давно покинули эту деревню и в настоящее время проживают в Дигрошо.
Also in Raja County, three attacks were reported in September, including the looting of a police station in Deim Jallabi and two separate clashes with the Uganda People's Defence Forces.
В сентябре поступили сообщения о трех нападениях также в округе Раджа, в том числе об ограблении полицейского участка в Дейм Джаллаби и двух отдельных столкновениях с Народными силами обороны Уганды.
292. It is noted that the damage to the school and shops was in the village of Digrosho, a village that, according to Government of the Sudan intelligence, was known to be inhabited by the people of this village and the refugees from Deim Bishara.
292. Отмечалось, что ущерб школе, магазинам и т.д. был причинен в деревне Дигрошо, в которой, согласно информации, собранной Разведывательной службой правительства Судана, проживают жители этой деревни, а также беженцы из Дейм-Бишары.
294. The Panel was unable to travel to the area of Deim Bishara during its missions to Darfur due to insecurity in the area and (during May 2007) ongoing military operations in the area.
294. В ходе своих поездок в Дарфур Группа экспертов не смогла посетить район Дейм-Бишара ввиду нестабильной в плане безопасности обстановки в этом районе (в мае 2007 года) и продолжавшихся военных операций в этом районе.
287. This case study focuses on aerial and ground attacks that took place in the area of Deim Bishara, Southern Darfur, on 8 December 2006, and from 23 to 27 December 2006.
287. Этот конкретный пример касается нападений с воздуха и на суше, имевших место в районе Дейм-Бишара, Южный Дарфур, 8 декабря 2006 года, в период с 23 по 27 декабря 2006 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test