Translation for "defensive" to russian
Defensive
adjective
Translation examples
The Department of State must approve a license application prior to the export of defense articles or defense services.
Государственный департамент должен утвердить заявку на выдачу лицензии до экспорта оборонительных средств или оборонительных услуг.
It is strictly defensive.
Оно носит сугубо оборонительный характер.
Landmines are defensive weapons.
Мины -- это оборонительное оружие.
37 defensive and assault grenades
37 оборонительных и наступательных гранат
D. Operation Defensive Shield
D. Операция <<Оборонительный щит>>
A defensive grenade was seen on location.
На ферме была обнаружена оборонительная граната.
They are therefore purely defensive in nature.
Они носят сугубо оборонительный характер.
Take defensive positions!
Занять оборонительные позиции!
Defense guns connected.
Оборонительные системы готовы.
Native Defense Forces!
Оборонительная народная сила!
Defense mode activated.
[Оборонительный режим включен]
But whether their combinations be offensive or defensive, they are always abundantly heard of.
Но отличаются ли соглашения рабочих наступательным или оборонительным характером, они всегда вызывают много разговоров.
Such combinations, however, are frequently resisted by a contrary defensive combination of the workmen;
Однако таким соглашениям часто противопоставляется оборонительное соглашение рабочих;
If these were Death Eaters, then perhaps their defenses were about to be tested by Dark Magic for the first time.
Если же здесь появились Пожиратели смерти, тогда, возможно, их оборонительным укреплениям придется впервые пройти проверку на противодействие Темной магии.
“No—not sneaking—” Now Lily was on the defensive. “Severus saw the envelope, and he couldn’t believe a Muggle could have contacted Hogwarts, that’s all!
— Нет, мы не рылись… — Лили перешла на оборонительную позицию. — Северус увидел конверт и не поверил, что магл мог завязать переписку с Хогвартсом, вот и все!
Ron, whose hands and forearms still bore scratches and cuts from Hermione’s bird attack, was taking a defensive and resentful tone.
Рон со следами ссадин и царапин на руках после нападения гермиониных канареек занял оборонительную позицию и упорно продолжал считать себя обиженной стороной.
develop defensible practice,
разработки защитной практики,
Field defense stores
Средства для полевых защитных сооружений
The approach to resolutions is usually very conservative and defensive.
Обычно подход к резолюциям является очень консервативным и защитным.
Both parties laid defensive minefields within and outside the zone.
Обе стороны разместили защитные минные поля в зоне и за ее пределами.
The first reaction of many companies to the Enron crisis was defensive.
72. Первая реакция многих компаний на кризис "Энрона" носила защитный характер.
The question also arises as to whether the defence should be available only if the defensive action is actually necessary or whether it is sufficient if the accused, although honestly mistaken, reasonably believes that the defensive action is necessary.
Возникает также вопрос о том, должна ли допускаться эта защита только в том случае, если защитные действия являются фактически необходимыми, или же достаточно того, что обвиняемый, хотя и искренне заблуждаясь, разумно полагает, что защитные действия являются необходимыми.
No defensive wounds.
Нет защитных ран.
Take defensive action.
Принять защитные меры.
Energize defense fields.
Поднять защитное поле.
Krypton's defense system.
Криптонской защитной системы.
Classic defense mechanism.
Классический защитный механизм.
Defensive systems active.
Защитные системы включены.
Shadow implants have defense systems on top of defense systems.
Импланты Теней напичканы защитными системами поверх защитных систем.
Defenses have gone offline.
Защитные программы отключились.
- Understanding the principles underlying defensive magic.
Уяснение принципов, лежащих в основе защитной магии.
- Placing the use of defensive magic in a context for practical use.
Включение защитной магии в общую систему представлений для практического использования».
Hermione had not even opened her copy of Defensive Magical Theory.
Гермиона свой экземпляр «Теории защитной магии» даже не открыла.
“Using defensive spells?” Professor Umbridge repeated with a little laugh. “Why, I can’t imagine any situation arising in my classroom that would require you to use a defensive spell, Miss Granger.
— Об использовании защитных заклинаний? — повторила профессор Амбридж с малюсеньким смешком. — Что-то я не могу представить себе ситуацию в этом классе, мисс Грэйнджер, когда вам понадобилось бы прибегнуть к защитному заклинанию.
Really advanced defensive magic, probably… powerful countercurses… anti-jinxes…
Наверное, какой-нибудь жутко сложной защитной магии… Мощные контрзаклятия… Противосглаз…
said Hermione bluntly. “There’s nothing written up there about using defensive spells.”
— Мне они непонятны, — отрезала Гермиона. — Там ничего не говорится об использовании защитных заклинаний.
Harry turned to page five of his copy of Defensive Magical Theory and started to read.
Гарри начал читать «Теорию защитной магии» с пятой страницы.
“It’s got an amazing defensive mechanism. Here, hold Trevor for me…”
— Массу всего! — гордо ответил Невилл. — У него потрясающий защитный механизм. Подержи-ка Тревора.
- Learning to recognise situations in which defensive magic can legally be used.
Умение распознавать ситуации, в которых применение защитной магии допустимо и не противоречит закону.
said Hermione. “Surely the whole point of Defence Against the Dark Arts is to practise defensive spells?”
— Хочу, — сказала Гермиона. — Не в том ли весь смысл защиты от Темных искусств, чтобы научиться применять защитные заклинания?
National Defense College, Ministry of Defense (1983)
:: Национальный колледж обороны, министерство обороны (1983 год).
The budgets of defence agencies (Office of the Secretary of Defense, Defense Logistics Agency, Defense Information Systems Agency, Defense Contract Audit Agency, etc), which provide defence-wide support and general administration.
Бюджеты оборонных агентств (аппарат министра обороны, Управление тыла при министерстве обороны, Агентство систем оборонной информации, Агентство по ревизии оборонных контрактов и т.д.), осуществляющих общесистемное тыловое обеспечение и общее управление всей оборонной сферой.
Department of Defense
Министерство обороны
the Minister of Defense;
:: министром обороны;
Bunting defense technologies.
Оборонные технологии Бантинга.
We're going defensive!
Переходим к обороне!
Missile defense research.
Вроде противоракетной обороны
Battle plans, defenses --
Планы битв, обороны...
Stellar Defense Corp.
Корпорация Звёздной обороны.
Prepare defensive measures.
Подготовиться к обороне.
Maintain defensive posture.
Сохранять оборонный строй.
Upping our defenses.
Повышаю уровень обороны.
Shaktorn Defense Systems.
Системах обороны Шэктона.
Ron, Hermione, you shouldn’t be so quick to lower your defenses.”
А вот вам, Рон и Гермиона, не следовало так быстро отказываться от обороны.
We’ll need somebody to organize defense of the entrances or the passageways into the school—”
Нам нужны люди, которые организуют оборону проходов в школу…
However, he has his weaknesses like the rest of us, and I believe that you are the one person who might be able to penetrate his defenses.
Однако у него, как и у всех нас, есть свои слабости, и я уверен, что ты единственный, кто может пробить его оборону.
It was a key village, home of artisans and technicians, maintenance center for an entire Harkonnen defensive sector.
Этот поселок – ключевой элемент целого сектора харконненской обороны, центр технического обеспечения, ремонта и снабжения. Здесь жили техники, инженеры и ремесленники. За занавесями кто-то кашлянул.
“What we really need to decide,” said Hermione, tossing Defensive Magical Theory into the bin without a second glance and picking up An Appraisal of Magical Education in Europe, “is where we’re going after we leave here.
— Что нам действительно необходимо решить, — сказала Гермиона, без раздумий бросая в мусорную корзину «Теорию оборонной магии» и беря с пола «Обзор магического образования в Европе», — так это куда мы отсюда отправимся.
- Predominance of defensive positions of M23 troops
- Преобладание оборонительных позиций войск <<М23>>
Paragraph 18: No defensive positions were excavated or installed.
пункт 18: никаких оборонительных позиций не оборудовалось и не сооружалось.
He emphasized that Syrian troops were already deployed in defensive positions.
Он подчеркнул, что сирийские войска уже развернуты на оборонительных позициях.
The defensive positions were occupied by groups, each group occupying three defensive positions 150 metres apart and between 1.5 and 2 kilometres from the next group.
Оборонительные позиции были заняты группами: каждая группа занимала три оборонительные позиции на расстоянии 150 метров друг от друга и на расстоянии от полутора до двух километров от соседней группы.
Reports also indicate that clans are rebuilding defensive positions.
Поступающие сообщения указывают также на то, что кланы восстанавливают оборонительные позиции.
There were sandbagged defensive positions within the church grounds.
Внутри церкви были подготовлены оборонительные позиции с использованием мешков с песком.
19. Most FSA groups initially adopted a defensive posture.
19. Большинство групп ССА первоначально занимало оборонительную позицию.
RPA was caught in the crossfire but maintained its defensive positions.
ПАР попала под перекрестный огонь, однако отстояла свои оборонительные позиции.
5.1.2 Defensive positions among the belligerent parties/troops fully maintained
1.5.2 Сохранение воюющими сторонами/силами сугубо оборонительных позиций
The Taliban have taken up defensive positions east of Bamyan city.
Движение <<Талибан>> занимает оборонительные позиции к востоку от города Бамиан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test