Translation examples
Eritrea is only defending itself.
Эритрея лишь обороняется.
The threat of attack buttresses the perceived need to defend.
Угроза нападения углубляет осознание необходимости обороняться.
6. Both attackers and defenders must respect the principle of distinction.
6. Принцип различения должны соблюдать и нападающие, и обороняющиеся.
The UNMIK employee defended himself and sustained an injury to his head.
Сотрудник МООНК стал обороняться и получил при этом травму головы.
29. International humanitarian law also imposes obligations on defenders.
29. Международное гуманитарное право налагает также обязательства на обороняющихся.
It actually defends its policy of occupation and aggression under the pretext of self-defence.
Под предлогом самообороны он на самом деле обороняет свою политику оккупации и агрессии.
Understandably, we had to defend ourselves and we did so as we stopped the attacks.
Совершенно понятно, что мы вынуждены были обороняться и это помогло нам остановить наступление.
But that has simply helped to strengthen the determination of the people of Cuba to build their country and to defend it.
Однако это только способствует укреплению решимости народа Кубы строить свою страну и оборонять ее.
The FARDC positions were compelled to defend themselves, with the effective support of the intervention brigade.
Служащие ВСДРК вынуждены были обороняться при эффективной поддержке со стороны бригады оперативного вмешательства.
(i) Defend the country against foreign interference and achieve durable peace and stability;
i) оборонять страну против иностранного вмешательства и добиваться прочного мира и стабильности;
Defend or hide.
Обороняться или спрятаться.
Nassau is defendable.
Нассау можно оборонять.
Defended together - yes.
Сообща оборонялись - да.
Defend the second rotunda!
Оборонять второй зал!
It's easily defendable.
И тут легко обороняться.
Protecting and defending secrecy?
Защищают и обороняют тайны?
Why is Rome not defended?
Почему Рим не обороняется?
How shall we defend ourselves?
Как мы будем обороняться?
I mean, we'd retreat, defend, retreat, defend, and they still kept coming.
Мы отступали и оборонялись, отступали и оборонялись, а они всё наступали.
Hard to attack, easy to defend.
Трудно атаковать, легко обороняться.
and I consider those always to have need of others who cannot show themselves against the enemy in the field, but are forced to defend themselves by sheltering behind walls.
нуждающимся в помощи я называю тех, кто не может выйти против неприятеля в поле и вынужден обороняться под прикрытием городских стен.
‘And what of Cair Andros?’ said the Prince. ‘That, too, must be held, if Osgiliath is defended. Let us not forget the danger on our left. The Rohirrim may come, and they may not.
– А Каир-Андрос? – добавил князь Имраиль. – Оборонять Осгилиат – значит удерживать и этот островок, но слева-то он не прикрыт! Мустангримцы, может, подоспеют, а может, и нет.
Thus it happens that whenever those who are hostile have the opportunity to attack they do it like partisans, whilst the others defend lukewarmly, in such wise that the prince is endangered along with them.
Когда приверженцы старого видят возможность действовать, они нападают с ожесточением, тогда как сторонники нового обороняются вяло, почему, опираясь на них, подвергаешь себя опасности.
‘Nay, we are too few to defend the Dike,’ said Théoden. ‘It is a mile long or more, and the breach in it is wide.’ ‘At the breach our rearguard must stand, if we are pressed,’ said Éomer.
– Нет, на оборону Гати у нас сил недостанет, – возразил Теоден. – Где нам: она длиннее мили и въезд очень широкий. – Въезд все равно придется оборонять, значит, нужна тыловая застава, – сказал Эомер.
The Duke's Mentat, Thufir Hawat, will have concluded rightly that Arrakeen is easier to defend." "Listen carefully, Feyd," the Baron said. "Observe the plans within plans within plans."
Ментат герцога, Суфир Хават, вне всякого сомнения, заключил, и совершенно справедливо, что оборонять Арракин несравнимо проще. – Слушай внимательно, Фейд, – поднял палец барон. – Отметь себе, как внутри одних планов помещаются другие, а в тех – третьи.
Defending the environment is defending humankind.
Защита окружающей среды равнозначна защите человечества.
Bosnia will be defended.
Боснию защитят.
Pakistan's compulsion is to defend itself, to defend its sovereignty, to defend its territorial integrity and to defend its independence, since Pakistan has suffered the brunt of Indian aggression and has once been dismembered as a result of that aggression.
Естественно, Пакистан хочет защитить себя, защитить свой суверенитет, защитить свою территориальную целостность и защитить свою независимость, поскольку Пакистан жестоко страдал от индийской агрессии и был расчленен в ее результате.
40. Defending human rights involves defending basic forms of social integration.
40. Защита прав человека выдается за защиту основных форм интеграции общества.
Thirdly, if you want to defend yourself and be left in peace, it's not a question of being able to defend yourself, but of being able to defend people around you from yourself.
В-третьих, если вы хотите защитить себя, чтобы жить в мире, вопрос состоит не в способности защитить себя, а в том, чтобы быть способным защитить от себя окружающих вас людей.
Defend your honor.
Защити свою честь.
To defend yourself.
Чтобы защитить себя.
Defend academic freedom!
Защитим студенческую свободу!
Defend our position.
Защитить нашу позицию.
Defend my family.
Защити мою семью.
Lord, defend us finally!
Господи! Да защити ж, наконец!
It’s about making sure we really can defend ourselves.
Мы должны уметь защитить себя.
How are you supposed to defend yourself against something you’ve never seen?
Как можно защитить себя от того, чего никогда в жизни не видел?
I’d even say Hogwarts is safer, there are more wizards inside to defend the place.
Я бы даже сказал, что в Хогвартсе лучше, в нем столько волшебников, способных его защитить.
‘Yet we cannot stay here beyond the walls to defend them,’ said Éomer.
– Но здесь, снаружи, мы их не защитим, – сказал Эомер. – Смотри! – Он указал на плотину.
Men of inferior wealth combine to defend those of superior wealth in the possession of their property, in order that men of superior wealth may combine to defend them in the possession of theirs.
Люди менее богатые соединяются с богатыми, чтобы защищать их собственность, с условием, что богатые соединятся с ними для защиты также и их собственности.
even if they should be good they would not be sufficient to defend you against powerful enemies and distrusted subjects.
но, будь они даже отличными солдатами, их сил недостаточно для того, чтобы защитить тебя от могущественных врагов и неверных подданных.
And after all, you don’t really need help… I have no wand at the moment… I cannot defend myself.”
Да, собственно говоря, вам никакая помощь и не нужна… палочки у меня нет… и защититься мне нечем.
“You may use your wand to attempt to disarm me, or defend yourself in any other way you can think of,”
— Можете с ее помощью обезоружить меня или защититься каким угодно иным образом, — сказал Снегг.
Defend her! You alone are on her side! She's an orphan; God has sent you! Andrei Semyonovich, you dear, sweet man!”
Защитите ее! Один вы за нее! Она сирота, вас бог послал! Андрей Семенович, голубчик, батюшка!
How does one defend against such power?
Как можно защититься от такой мощи?
How can we defend ourselves against nuclear war, terror attacks, cyber attacks without a centralized intel factory working around the world night and day?
Как можно защититься от ядерной войны, атак террористов... Кибер атак... без разведслужб, работающих день и ночь?
He might be as mad as a meataxe - he probably used a meataxe... but if he didn't kill the deceased and there's a murder charge, it's gotta be defended.
Слушай, может он чокнутый мясник, может, он и действовал как мясник, но не убивал покойного, поэтому его вполне можно защитить от обвинений в убийстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test