Translation for "defend ourselves" to russian
Translation examples
We cannot be blamed for defending ourselves.
Нас нельзя обвинять за то, что мы защищаемся.
That does not mean that we renounce defending ourselves.
Это не означает, что мы отказываемся защищать себя.
We do not intend to change that capacity to defend ourselves.
Мы не намерены отказываться от своей способности защищать себя.
We have the right to live, and we are ready to fight and to defend ourselves.
У нас есть право на жизнь, и мы готовы бороться за него и защищать его.
We defend ourselves, our sons and our children, and we are not afraid.
Мы защищаем себя, наших сыновей и наших детей, и нас не запугать.
We defend ourselves without ever violating the ethics or the principles of international law.
Мы защищались, никогда не нарушая ни этических норм, ни принципов международного права.
We said to the world, "You do not have to come to defend us, but do at least untie our hands and allow us to defend ourselves.
Мы сказали миру: "Вы не должны защищать нас, но по крайней мере развяжите нам руки и позвольте нам защищаться.
For Israel this policy, while it has caused untold hardship, has also taught us how to defend ourselves.
Что касается Израиля, то эта политика, хотя она и подвергла нас жестоким испытаниям, также научила нас защищаться.
Fourthly, in the event that the international community is not successful in implementing the peace plan, then we must be allowed to arm and defend ourselves.
В-четвертых, в случае если международное сообщество не преуспеет в осуществлении мирного плана, тогда нам надо разрешить вооружиться и защищать себя.
This is the time to show that we are able to defend ourselves and future generations from a common and powerful enemy.
Настало время продемонстрировать, что мы в состоянии защитить себя и будущие поколения от этого общего и сильного врага.
Only if we have the confidence that we can defend ourselves can we take further risks for peace.
Только в случае нашей уверенности в том, что мы можем защитить себя, мы можем вновь пойти на риск ради мира.
Without being hypocritical, perhaps I could say we are trying to defend ourselves using the Keystone Kops.
Не проявляя лицемерия, возможно, я могу сказать, что мы пытаемся защитить себя, как легендарные герои из фильма об армаде "Бранко Леоне".
It is by strengthening and implementing disarmament treaties, including their verification provisions, that we can best defend ourselves against the proliferation -- and potential use -- of weapons of mass destruction.
Только посредством укрепления и осуществления договоров по разоружению, включая их положения о контроле, мы можем лучше всего защитить себя от распространения -- и потенциального использования -- оружия массового уничтожения.
We were looking to defend ourselves.
Мы просто хотим защитить себя.
How are we going to defend ourselves?
Как мы сможем защитить себя?
It’s about making sure we really can defend ourselves.
Мы должны уметь защитить себя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test