Translation examples
- Hold on, I'll get a deckchair.
- Подождите, я возьму шезлонг.
Yeah, get that bloody deckchair, too.
Да, и этот проклятый шезлонг забирайте тоже.
A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock.
Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы.
I'm not exactly dozing in a deckchair myself here.
Ну, я бы тоже не сказал, что я здесь в шезлонге дремлю.
I don't think the deckchair man's got anything to do with it.
Не думаю, что продавец шезлонгов как-то с этим связан.
Good thing we have our deckchairs to help us face the ordeals of war.
Хорошо, что мы взяли шезлонги. Они помогут пережить тяготы войны.
See...as long as there's Punch Judy, there'll always be a need for deckchairs.
Послушайте...пока здесь есть Панч и Джуди, всегда будут нужны шезлонги.
See this lot of deckchairs we've got 'ere, and these ones lined up over 'ere, we gotta sand them down today, so no one gets splinters.
Видишь, большинство шезлонгов лежит тут, но есть часть, которая лежит вон там. we gotta sand them down today, so no one gets splinters.
- Yeah. ...and when someone comes along and they want to hire a deckchair, you have to stand up, just for a couple of seconds, take the money and sit back down again.
- Ага и, когда кто-нибудь, подойдет и захочет купить шезлонг ты должен встать, всего на пару секунд забрать бобло и сесть назад
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test