Translation for "deaths-a" to russian
Translation examples
Perils insured against are essentially death of the animal caused by accident or disease.
58. Страхуемые риски главным образом включают падеж животного в результате несчастного случая или болезни.
The region is experiencing outbreaks of foot and mouth disease and peste des petits ruminants, resulting in a high death toll of ruminants.
В регионе наблюдаются вспышки ящура и чумы мелких жвачных животных, вызывающие высокий падеж этих животных.
Also, the death rate among cattle has been high because of lack of immunization and a shortage of preventive medications.
Кроме того, падеж среди домашнего скота является также высоким в связи с отсутствием иммунизации и нехваткой медикаментов для профилактики.
Climate change is already imposing economic losses and food insecurity owing to a greater number of crop failures and livestock death.
Изменение климата уже причиняет экономический ущерб и нарушает продовольственную безопасность, повышая частотность неурожая и вызывая падеж скота.
Land degradation; lower yields/crop damage and failure; increased livestock deaths; increased risk of wildfire
Деградация земель; снижение урожайности/ущерб земельным угодьям и урожаям; усиленный падеж скота; усиление угрозы живой природе
The most important of such supplies are the vaccines that constitute the basis of livestock production, since without them the deaths of non-immunized stock amount to 90 per cent.
Из них наиболее важными предметами снабжения являются вакцины, на применении которых основывается животноводство, так как без них падеж неиммунизированного скота достигает 90 процентов.
43. Four years of consecutive drought in northern Somalia in late 2003 and into 2004 have caused massive livestock deaths.
43. Продолжавшаяся четыре года подряд засуха в северной части Сомали в конце 2003 года и в 2004 году привела к массовому падежу скота.
To control the animals from birth or import to moment of slaughtering, death or export, as well as controlling all the animal products
iv) проведения контроля за животными с момента рождения или поступления импортных поставок до момента их поступления на бойни, падежа или экспорта, а также контроля за всеми продуктами животного происхождения;
Iraq states that Syria did not present any evidence of sheep death such as veterinary reports, tissue sample analyses or autopsy reports.
По заявлению Ирака, Сирией не были представлены никакие доказательства падежа овец, как, например, журналы ветеринарных обследований, результаты анализа образцов ткани или протоколы результатов вскрытия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test