Translation for "deaf to" to russian
Translation examples
Teacher of the deaf
Учитель для глухих
Deaf women
Глухие женщины
School for the deaf
Школа для глухих
Association for the Deaf
Общество глухих
Discrimination, because the appellant is deaf and was not allowed to register for a career as a teacher of the deaf.
Поскольку заявитель является глухим, ему было отказано в приеме на работу в качестве преподавателя для глухих (Кордова).
Be deaf to their judgements.
Будь глуха к их мнению.
Is he deaf to our suffering?
Он глух к их страданиям?
# cold and deaf to my sufferings!
# холодны и глухи к моим страданиям!
The Prince was deaf to her entreaties.
Княэь был глух к ее мольбе.
I fear Dominus shall forever be deaf to it.
Бoюсь, Гoспoдин будет всегда глух к ним.
Lose yourself in prayer and you are deaf to the appeals for justice.
Окунитесь целиком в молитву и останетесь глухи к правосудию.
I' m deaf to condescension. I could hear a pin drop.
Я глуха к снисходительности, но я могу услышать, как упадет булавка.
Rush is set on fixing the ship. He's deaf to any other logic.
Раш настроен на починку корабля и глух к другим вариантам.
you can not be deaf to the needs of the people.
Как представитель частного капитала, Вы не можете оставаться глухим к стонам народа.
♪ For war and Washington ♪ ♪ Still deaf to mild entreaties ♪
♪ Будем сражаться за Вашингтона... ♪ Мы глухи к сладким речам
(She's a bit deaf.) Gone out? Where?
(она глуха немного) ушла? Куда?
Paul wet his lips with his tongue, read: "Think you of the fact that a deaf person cannot hear. Then, what deafness may we not all possess?
Пауль облизнул губы и начал: – «Глухой не может слышать – задумайтесь над этим. Не так ли и все мы, возможно, в чем-то глухи?
"She is a Bene Gesserit witch," the deaf one said.
– Она – Бене-Гессеритская ведьма, – объяснил глухой. – Она опасна.
But the gag blocked her Voice, and there was the deaf one to consider.
Но кляп не позволял ей использовать Голос – к тому же не следовало забывать о глухом.
Scarface, the deaf one they called Kinet, took his place in front.
Глухой Резаный, которого назвали Кайнет, уселся впереди.
The deaf one posed a problem, but Paul contained his despair.
Да, глухой стражник представлял собой проблему, но Пауль ничем не выдавал охватившее его отчаяние.
One girl was very hard of hearing, and the other girl was nearly deaf.
Оказалось, что одна из этих девушек слышит очень плохо, а другая и вовсе почти глуха.
“So,” she said slowly and loudly, as though speaking to somebody deaf. “You’re Hagrid, are you?”
— Та-ак, — громко произнесла она, словно обращалась к глухому. — Вы Хагрид, так?
“—attacking because they haven’t handed you over, yeah,” said Aberforth. “I’m not deaf, the whole of Hogsmeade heard him.
— Напал на школу, потому что они отказались тебя выдать, ну да, — сказал Аберфорт. — Я не глухой, весь Хогсмид слышал его голос.
I confess I might well have resented that blind, deaf fate, which, with no apparent reason, seemed to have decided to crush me like a fly;
Согласен, что я мог тогда злиться на темный и глухой жребий, распорядившийся раздавить меня как муху и, конечно, не зная зачем;
I will be deaf to pleading or excuses;
Ко всем мольбам останусь я глухим;
You'd have to be deaf to hear that.
Чтобы ее услышать, нужно быть глухим.
I am deaf to all but the teachings of Origin!
Я глух ко всему, кроме учения Происхождения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test