Translation for "de paz" to russian
Translation examples
Blanca Lizzeth Rivera de Paz (Honduras)
Бланка Лиссет Ривера де Пас (Гондурас)
Mrs. Blanca Lizzeth Rivera de Paz
Г-жа Бланка Лиссет Ривера де Пас Гондурас
Mrs. Blanca Lizzeth Rivera de Paz (Honduras) ..... 25
г-жа Бланка Лиззет Ривера де Пас (Гондурас) 25
Mrs. Blanca Lizzeth Rivera de Paz (Honduras) .. 33
Г-жа Бланка Лиззет Ривера де Пас (Гондурас) 33
For example, in Mocoa, the capital of Putumayo province, CedaVida has organized a movement called "tropas de paz", integrating displaced and local children.
Например, в столице провинции Путумайо Мокоа организация <<Седа Вида>> организовала движение под названием <<Тропас де пас>>, в котором участвуют перемещенные и местные дети.
- The "Politics of difference" conference organized by INADI in Government House on 23 October 1997, with the participation of the regional delegate of the International Organization for Migration, Dr. Lelio Mármora; Dr. Angel Escudero de Paz, director of the United Nations information service; the Director of the Centre for Latin American Migration Studies, Dr. Mario Santillo; and the Director of the Sociology Department of the Faculty of Social Sciences at the University of Buenos Aires, Néstor Cohen;
- 23 октября ИНАДИ организовал в доме правительства лекцию на тему "Учет различий в политике" при участии регионального уполномоченного Международной организации по миграции д-ра Лелио Марморы; директора информцентра ООН д-ра Анхеля Эскудеро де Паса; директора Центра латиноамериканских исследований по вопросам миграции д-ра Марио Сантильо; директора кафедры социологии факультета общественных наук Университета Буэнос-Айреса лиценциата Нестора Коэна.
The panel organized on this occasion was made up of Ángel Escudero de Paz, Director of the United Nations Information Centre for Argentina and Uruguay; Ambassador Teresa González Fernández de Sola, Under-Secretary for Women of the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship; María Arsenia Tula, President of the Chamber of Commerce, Industry and Production of the Argentine Republic; and Cristina Minutolo de Orsi, Director of the Chamber's Department for Women.
В состав созданной по этому случаю группы входили Анхель Эскудеро де Пас, Директор Информационного центра Организации Объединенных Наций в Аргентине и Уругвае; посол Тереса Гонсалес Фернандес де Сола, заместитель секретаря по вопросам женщин министерства иностранных дел, международной торговли и религий; Мария Арсениа Тула, Председатель Палаты по вопросам торговли, промышленности и производства Аргентинской Республики; и Кристина Минутоло де Орси, Директор Департамента по вопросам женщин Палаты.
It should also be pointed out that on 29 June 1993 the Second Judge of First Instance in El Quiché ordered the arrest of Santos Chich Us, Santos Tzi and Gaspar López Chiquiaj, members of the Cantón de Chorraxaj, PACs, for the murder of Tomás Lares Cipriano, and that on 20 June 1994 the Ninth Division of the Appeal Court ordered the arrest of Rubén Cruz López, Jacinto Raymundo De Paz, Baltazar Raymundo Santiago, Domingo Brito Bernal, Pedro González Laynez, Aurelio Cruz López and Juan Escobar Pacheco, all PAC members in Chel village in the municipality of Chajul.
В этой связи следует также отметить, что 29 июня 1993 года второй судья первой инстанции суда в Киче распорядился задержать Сантоса Чича Уса, Сантоса Тси и Гаспара Лопеса Чикиаха, членов ПГС района Чоррасах, в связи с убийством Томаса Лареса Сиприано и что 20 июня 1994 года девятое отделение апелляционного суда выдало ордер на арест Рубена Круса Лопеса, Хасинто Раймундо де Паса, Балтасара Раймундо Сантьяго, Доминго Брито Берналя, Педро Гонсалеса Лайнеса, Аурелио Круса Лопеса и Хуана Эскобара Пачеко, все из них - члены ПГС населенного пункта Чель муниципии Чахуль.
12. The urgent appeals transmitted concerned 213 individuals and the following groups of persons: people at risk owing to the wave of violence in East Timor; a large number of prisoners detained in Iraq; journalists and human rights workers from Mexican non-governmental organizations; indigenous communities in Brazil; opposition senators in Pakistan; the entire population of Grozny, Chechnya; human rights defenders in Burkina Faso; Mapuche communities in Chile; lawyers in Turkey; a large number of people sentenced to death in China; inhabitants of La Gabarra and Monterralo, Colombia; university leaders and trade unionists from Antioquia department, Colombia; indigenous leaders of the Comunidades de Paz (Peace Communities) of Villahermosa and Clavellino, Chocó department, Colombia; the entire population of Santo Domingo , Colombia and the inhabitants of Ajvalija near Pristina, Kosovo.
12. Направленные призывы к незамедлительным действиям касались 213 человек, а также следующих групп лиц: лиц, находящихся в опасности из-за вспышки насилия в Восточном Тиморе; значительного числа заключенных в Ираке; журналистов и работников по вопросам прав человека из неправительственных организаций Мексики; общин коренного населения в Бразилии; находящихся в оппозиции сенаторов в Пакистане; всего населения Грозного, Чечня; защитников прав человека в Буркина-Фасо; общин мапуче в Чили; адвокатов в Турции; значительного числа лиц, приговоренных к смерти в Китае; жителей Ла-Габарры и Монтеррало, Колумбия; лидеров университетского движения и профсоюзных деятелей из департамента Антиокия, Колумбия; местных лидеров "Комунидадес де пас" ("Миролюбивых общин") Виллаэрмосы и Клавельно, департамент Чоко, Колумбия; всего населения СантоДоминго, Колумбия; и жителей Айвалии около Приштины, Косово.
(b) PNC officers have reportedly killed the following persons: Genaro García García, who died in January 1995 while working at a petrol station on Alameda Juan Pablo II, San Salvador; Hector Rafael Paz de Paz, who died in January 1995 while running away to avoid arrest by police officers who were trying to clear the streets of drunks; Juan Ramón, Julio Cesar and Guillermo Mercedes Fuentes Moya, and Francisco Bolaños Torres, arrested and killed on 18 April 1995 at Los Amates estate, San José, department of La Unión; Daniel Alfonso Benítez Guzmán, killed in April 1995 by PNC officers and a group of soldiers who, after arriving at a house in which a party was being held in the village of El Pital, started firing indiscriminately at the persons present; José Israel Mejía Cabezas, a student, killed on 14 April 1995 when an officer in a PNC vehicle stopped near him and shot him; Boanerges Bladimir Bernal Deras, killed on 18 February 1996 in Colonia Dolores, San Salvador, after an argument over admittance to a dance; Pedro Ernesto Escobar Carias, killed on 4 February 1996 at La Fincona estate, Cantón el Guayabo, Sonsonate, after being arrested and beaten by PNC officers; Fernando Lemus Menjivar, shot by PNC officers while trying to run away after being asked by police officers to produce identity papers at a carnival party in Candelaria de la Frontera; Francisco Leondan Peña, killed in November 1995 near the village of El Flor, Cantón el Zapote, Tejutepeque; Victor Silverio Alvarenga, killed while running away after being asked by police officers to produce documents proving ownership of a bicycle, on the road from Aguilares to Cantón las Pampas, municipality of Aguilares.
b) Как сообщалось, сотрудниками национальной гражданской полиции были убиты следующие лица: Хенаро Гарсиа Гарсиа, убитый в январе 1995 года на бензоколонке на проспекте Хуан Пабло II, Сан-Сальвадор; Эктор Рафаэль Пас де Пас, убитый в январе 1995 года, когда он пытался скрыться от сотрудников полиции, проводивших облаву с целью задержания лиц, находящихся в нетрезвом состоянии; Хуан Рамон, Хулио Сесар и Гильермо Мерседес Фуендес Мойя и Франсиско Боланьос Торрес, задержанные и убитые 18 апреля 1995 года в поместье "Лос-Аматес", Сан-Хосе, департамент Уньон; Даниэль Альфонсо Бенитес Гусман, убитый в апреле 1995 года сотрудниками национальной гражданской полиции и военнослужащими вооруженных сил, которые ворвались в один из домов в поселке Эль-Питаль, где люди отмечали праздник, и открыли беспорядочную стрельбу по присутствующим; Хосе Исраэль Мехия Кабесас, студент, убитый 14 апреля 1995 года, когда находящийся в автомобиле сотрудник НГП остановился рядом с ним и застрелил его; Боанерхес Бладимир Берналь Дерас, убитый 18 февраля 1996 года в районе Долорес, Сан-Сальвадор, когда он пытался пройти в дискотеку; Педро Эрнесто Эскобар Кариас, скончавшийся 4 февраля 1996 года в поместье "Ла-Финкона", кантон Эль-Гуаябо, Сонсонате, который был задержан и избит сотрудниками НГП; Фернандо Лемус Менхивар, застреленный сотрудниками НГП при попытке к бегству, после того как сотрудники полиции потребовали у него предъявить удостоверение личности во время карнавала в Канделария-де-ла-Фронтера; Франсиско Леодан Пенья, убитый в ноябре 1995 года около поселка Эль-Флор, кантон Эль-Сапоте, Техутепеке; Виктор Сильверио Альваренга, убитый при попытке к бегству на дороге, ведущей из Агилареса в кантон Лас-Пампас, муниципалитет Агиларес, когда сотрудники полиции потребовали у него предъявить документы, подтверждающие его собственность на велосипед.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test