Translation for "dazzling" to russian
Dazzling
adjective
Similar context phrases
Translation examples
During the twentieth century, which has just ended, the human race witnessed dazzling and astounding changes and progress in numerous areas of science, technology, culture, communication and informatics.
За период ныне завершающегося XX века человечество стало свидетелем ослепительных и поразительных перемен и прогресса в многочисленных областях науки, техники, культуры, коммуникаций и информатики.
Small but dazzling.
Небольшая, но ослепительная.
A dazzling display of logic.
Ослепительный пример логики.
So dazzling he had to...
Настолько ослепительные, что...
He was... dashing, - dazzling.
Он был... лихим, ослепительным.
Dazzling, from all accounts.
Ослепительно. Во всех отношениях.
The light was dazzling!
Ослепительный свет был великолепен!
Life on opium is dazzling.
Жизнь на опиуме ослепительна.
The drawing room dazzled after the darkness outside;
После ночной темноты в гостиной было ослепительно светло.
there was a rim of dazzling orange visible over the mountains and the sky above it was colourless and bright.
его ослепительный оранжевый краешек уже появился над горами, и небо над ним было светлым и бесцветным.
The soft golden light in Dumbledore’s office seemed to dazzle Harry’s eyes after that impenetrable darkness.
После непроглядного мрака мягкий, золотистый свет дамблдорова кабинета показался Гарри ослепительным.
The sun had risen now; its light dazzled them even through the grimy landing windows.
Тем временем встало солнце, ослепительный свет его пробивался даже сквозь покрытые копотью окна.
he was falling, falling through whirling darkness and then, quite suddenly, he was blinking in dazzling sunlight.
он падал, падал сквозь крутящуюся тьму, и вдруг оказалось, что он стоит, моргая от ослепительно яркого солнечного света.
Harry stood quite still, eyes glazed, watching the place where a bright gold ray of dazzling sun was rising over the horizon.
Гарри замер на месте, застывшим взглядом уставившись вдаль, где поднимался из-за горизонта ослепительный золотой ободок.
It was a silver white doe, moon-bright and dazzling, picking her way over the ground, still silent, and leaving no hoofprints in the fine powdering of snow.
Это была серебристо-белая лань, мерцающая ослепительным лунным сиянием. Ее копытца ступали грациозно и бесшумно, не оставляя следов на свежевыпавшем снегу.
A red-glow burst suddenly across the enchanted sky above them as an edge of dazzling sun appeared over the sill of the nearest window.
Красно-золотое сияние внезапно разлилось по зачарованному потолку над их головами: это ослепительный краешек восходящего солнца проник в Большой зал через восточное окно.
Snape cried: “Expelliarmus!” There was a dazzling flash of scarlet light and Lockhart was blasted off his feet: He flew backward off the stage, smashed into the wall, and slid down it to sprawl on the floor.
Палочки взметнулись, и Снегг воскликнул: — Экспеллиармус! Блеснула ослепительно яркая молния, Локонса отбросило к стене, он съехал по ней и распластался на подмостках.
eleven years old, with waist-length hair of pure, silvery blonde, she gave Mrs. Weasley a dazzling smile and hugged her, then threw Harry a glowing look, batting her eyelashes.
одиннадцатилетняя, с отливающими серебром светлыми волосами до талии, она ослепительно улыбнулась миссис Уизли и обняла ее, а затем, похлопывая ресницами, обратила сияющий взгляд на Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test