Similar context phrases
Translation examples
In early January, UNMOT learned that approximately 350 government troops had been deployed to the area of Kalaikhumb/Darvaz.
В начале января МНООНТ стало известно, что около 350 военнослужащих правительственных войск было передислоцировано в район Калаихумба/Дарваза.
In addition, the Government of Tajikistan organized four bus convoys transporting some 2,000 internally displaced persons back to the Tavildara area in July and August, and assisted in the return of approximately 2,600 displaced from Darvaz and Sagirdasht, whose return had been previously prevented, reportedly due to mined roads along the Kaburobad Pass.
Кроме того, в июле и августе правительство Таджикистана организовало четыре автобусные автоколонны для транспортировки примерно 2000 недобровольно перемещенных лиц в Тавилдаринский район и помогло возвратиться примерно 2600 перемещенным лицам из Дарваза и Сагирдашта, возвращение которых ранее, по имеющимся сведениям, было затруднено в связи с минированием дорог вдоль Кабуробадского перевала.
Some 2,000 internally displaced persons were airlifted from Khorog to Dushanbe by the International Organization for Migration (IOM) and another 2,600 were returned from Dushanbe to Darvaz district and Sagirdasht with government assistance.
Международная организация по миграции (МОМ) доставила из Хорога в Душанбе по воздуху около 2000 вынужденных переселенцев, а еще 2600 человек вернулись с правительственной помощью из Душанбе в Дарвазский район и Сагирдашт.
On 2 January 1995, a group of fighters of the Islamic Renaissance Party of Tajikistan under the command of Junaydullo, seized four local residents of the border settlement of Kurzovad in Darvaz district of Gorny Badakhshan Autonomous Region, one of whom was blown up by a mine.
2 января 1995 года группа боевиков Движения исламского возрождения Таджикистана под командованием Джунайдулло бандитски захватила четырех местных жителей пограничного кишлака Курзовад Дарвазского района Горно-Бадахшанской автономной области, один из которых был подорван на мине-ловушке.
In addition to the firefight in front of the CNR building on 30 December, there were a number of incidents involving opposition groups. On 5 January 1999, four farm workers were killed in the Darvaz region of Gorno-Badakshan in a raid by opposition commanders. On 30 January, eight opposition fighters were arrested by government servicemen at a checkpoint in the Faizabad district.
В дополнение к перестрелке перед зданием КНП 30 декабря произошел еще ряд инцидентов с участием оппозиционных групп. 5 января 1999 года в Дарвазском районе Горно-Бадахшанской области в ходе рейда, проведенного командирами оппозиции, были убиты четверо сельскохозяйственных рабочих. 30 января в Файзабадском районе на контрольно-пропускном пункте военнослужащие правительственных сил арестовали восемь бойцов оппозиции.
At a briefing of chiefs of the information service, the Ministry of Foreign Affairs of Tajikistan stated that a group of official representatives had been sent to Darvaz district of Gorny Badakhshan Autonomous Region to the place where the incident occurred; the group included the Deputy Minister of Security of the Republic of Tajikistan, Major-General A. S. Kuznetsov, the commander of the border troops of the Russian Federation in Tajikistan, Mr. A. T. Chechulin, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation in Tajikistan, Mr. M. I. Senkevich, United Nations military observers and members of the joint commission to monitor the observance of the inter-Tajik Agreement on a Temporary Cease-fire.
На брифинге руководитель информационной службы МИД Таджикистана сообщил, что в Дарвазский район ГБАО на место инцидента убыла группа официальных представителей, в которую входят заместитель министра безопасности Республики Таджикистан генерал-майор А.С. Купцов, командующий группы погранвойск Российской Федерации в Таджикистане А.Т. Чечулин, Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Таджикистане М.И. Сенкевич, военные наблюдатели ООН, члены совместной комиссии по контролю за соблюдением межтаджикского Соглашения о временном прекращении огня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test