Translation for "dagbladet" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Dagbladet, 29 July 2002
<<Дагбладет>>, 29 июля 2002 года
69. On 3 February 2010, the Norwegian Dagbladet newspaper reportedly published a photograph showing a man in front of a computer screen with a depiction of Prophet Muhammad as a pig.
69. 3 февраля 2010 года в норвежской газете "Дагбладет", как сообщается, была опубликована фотография мужчины перед экраном компьютера, на котором был изображен пророк Мухаммед в виде свиньи.
On 22 October, an article in the Dagbladet Politiken daily quoted this statement as: "Their holiest duty is, in the name of Allah, to exterminate the populations in the countries to which they have advanced."
В статье, опубликованной ежедневной газетой "Дагбладет политекен", это заявление процитировано следующим образом: "Своим святым долгом, во имя Аллаха, они почитают истребить население стран, в которых им удалось закрепиться".
The largest media company in Sweden is Bonnier AB, which is the owner of the daily newspapers Dagens Nyheter and Sydsvenska Dagbladet, the evening papers Expressen/GT/Kvällsposten and Dagens Industri, a financial newspaper.
Крупнейшей медиакомпанией Швеции является "Бонниер АБ", в собственности которой находятся ежедневные газеты "Дагенс нюхетер" и "Сюд свенска дагбладет", вечерние газеты "Экспрессен"/ГТ/"Квелльспостен" и финансовая газета "Дагенс индустри".
Debate articles include: "International law changes" in Swedish daily newspaper Svenska Dagbladet, 22 September 2001, and "Bush slips in international law", 28 January 2002, both articles written in collaboration with Foreign Ministry colleague Pål Wrange; "The UN gave no mandate for violence", Svenska Dagbladet, 1 April 2003, written in collaboration with Director-General for Legal Affairs at the Foreign Ministry, Carl Henrik Ehrenkrona
Были опубликованы, в частности, следующие дискуссионные статьи: <<International law changes" (<<Изменения в международном праве>>), опубликованная в шведской ежедневной газете <<Свенска дагбладет>> от 22 сентября 2001 года, и "Bush slips in international law" (<<Просчет Буша в международном праве>>) от 28 января 2002 года, которые были написаны в соавторстве с коллегой из министерства иностранных дел Пелем Ранге; "The UN gave no mandate for violence" (<<Организация Объединенных Наций не давала мандат на применение насилия>>), опубликованная в газете <<Свенка дагбладет>> от 1 апреля 2003 года и написанная в соавторстве с генеральным директором по правовым вопросам министерства иностранных дел Карлом Хенриком Эренкруной.
The most widely circulated daily, the evening paper Aftonbladet with a circulation of 349 000 copies, is owned by the Norwegian media group Schiebsted (91%) and the Swedish Labour movement (9%). Schiebsted is also the owner of the daily Svenska Dagbladet, with a circulation of 196 000 copies.
Наиболее популярная вечерняя газета "Афтонбладет" с тиражом 349 000 экземпляров находится в собственности норвежской медиагруппы "Шибстед" (91%) и Центрального объединения профсоюзов Швеции (9%). "Шибстед" также владеет ежедневной газетой "Свенска дагбладет" тиражом 196 000 экземпляров.
5. The Department's media outreach during the session resulted in key interviews with the General Assembly President for National Public Radio, the British Broadcasting Corporation's The World Today (Radio) and British Broadcasting Corporation Television, American Broadcasting Corporation Radio (Australia), Le Temps, Tribune de Genève, Mainichi and Svenska Dagbladet (Stockholm).
5. Информационно-пропагандистская кампания, проводимая Департаментом в ходе этой сессии в интересах средств массовой информации, позволила организовать важные интервью Председателя Генеральной Ассамблеи для <<Нэшнл паблик радио>>, <<Мир сегодня>> <<Бритиш бродкастинг корпорэйшн>> (Радио) и <<Бритиш бродкастинг корпорэйшн>> (Телевидение), радио <<Америкэн бродкастинг корпорэйшн>> (Австралия), газет <<Тан>>, <<Трибюн де Женев>>, <<Майнити>> и <<Свенска дагбладет>> (Стокгольм).
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 1 September 2002 from Mr. Naji Sabri, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, concerning the espionage activities carried out by the now defunct Special Commission (UNSCOM), as reported to a Swedish radio station on 28 July 2002 and published in the newspaper Dagbladet on 29 July 2002.
По поручению правительства моей страны настоящим имею честь препроводить Вам письмо министра иностранных дел Республики Ирак гна Наджи Сабри от 1 сентября 2002 года по вопросу о шпионской деятельности, которой, по сообщению одной из шведских радиостанций от 28 июля 2002 года, опубликованному в газете <<Дагбладет>> от 29 июля 2002 года, занималась бывшая Специальная комиссия (ЮНСКОМ).
The group of 15 journalists represented the following media organizations: Belga News Agency (Belgium); Berlingske Tidende (Denmark); Suomen Kuvalehti (Finland); Le Figaro (France); Die Zeit (Germany); Eleftherotypia (Greece); Il Messaggero (Italy); Japan Broadcast Corporation (NHK), Mainichi Shimbun, and Sankei Shimbun (Japan); Algemeen Dagblad (Netherlands); Arbeìderbladet (Norway); Radio Nacional de España (Spain); Svenska Dagbladet (Sweden); and The Independent (United Kingdom).
Группа из 15 журналистов представляла следующие средства массовой информации: телеграфное агентство Бельга (Бельгия); "Берлингске тиденде" (Дания); "Суомен кувалехти" (Финляндия); "Фигаро" (Франция); "Цайт" (Германия); "Элефтеротипия" (Греция); "Мессаджеро" (Италия); Японскую радиотелевизионную корпорацию, "Майнити симбун" и "Санкэй симбун" (Япония); "Алхемейн дахблад" (Нидерланды); "Арбейдербладет" (Норвегия); Национальное радио Испании (Испания); "Свенска дагбладет" (Швеция); и "Индепендент" (Соединенное Королевство).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test