Translation for "cyberstalking" to russian
Translation examples
Like its offline predecessor, cyberstalking includes activities related to locating, surveying and, often, harassing or manipulating a victim or victims.
Как и его офлайновый аналог, киберпреследование включает выслеживание жертвы, наблюдение за ней, а нередко также запугивание и манипулирование.
Much like cyberharassment and cyberstalking, cyberbullying encompasses the use of information and communication technologies to harm a victim or victims in deliberate, repeated and hostile ways.
14. Как и в случае киберзапугивания и киберпреследования, "кибертравля" означает главным образом использование информационно-коммуникационных технологий для умышленного причинения вреда жертве на многократной основе и с враждебными намерениями.
With respect to individual offenders, both men and women commit child exploitation offences, although men dominate in certain categories of offences, including child sexual abuse material offences, cyberenticement and cyberstalking offences.
Правонарушителями-одиночками, эксплуатирующими детей, могут быть как мужчины, так и женщины, хотя на долю мужчин приходится основная часть преступлений, связанных с распространением материалов с изображением сексуального насилия над детьми, склонением к развратным действиям и киберпреследованием.
"Cyberharassment" commonly refers to the intimidation, repeated or otherwise, of one individual by another person or a group, perpetrated using electronic means. Cyberstalking is characterized by the repetitive nature of the conduct and is often understood as a course of action that involves more than one incident, perpetrated using electronic means that causes distress, fear or alarm.
Под "киберзапугиванием" обычно понимают устрашение какого-либо лица другим лицом или группой лиц, на регулярной или разовой основе, с использованием электронных средств. "Киберпреследование" отличается периодическим характером и часто определяется как неоднократно повторяемые действия, совершаемые с использованием электронных средств с целью внушить беспокойство, страх или тревогу.
Governments, companies and society should recognize that such emerging forms of technology-mediated violence as cyberstalking, cyberbullying, digital surveillance, the manipulation of personal information and images, misogynistic hate speech and online sexual harassment compromise the security and safety of women and girls and prevent them from taking advantage of the opportunities that information and communications technologies provide.
Правительства, компании и общество должны осознавать, что такие развивающиеся формы насилия, совершаемого с использованием технологий, как киберпреследование, киберзапугивание, цифровая слежка, манипулирование личной информацией и изображениями, шовинистические высказывания и онлайновое сексуальное домогательство ставят под угрозу защищенность и безопасность женщин и девочек и препятствуют им пользоваться возможностями информационно-коммуникационных технологий.
72. The Meeting recommended that Workshop 6 explore best practices in developing and establishing comprehensive training programmes for criminal justice officials, which would include in their curricula issues such as cyberterrorism, credit card fraud, cyberstalking, identity theft, pornography, paedophilia, computer viruses, hackers, hoaxes and Internet privacy.
72. Совещание рекомендовало изучить на семинаре - практикуме 6 оптимальные методы разработки и осуществления комплексных учебных программ для должностных лиц системы уголовного правосудия, которые охватывают такие вопросы, как кибертерроризм, мошеннические операции с кредитными картами, киберпреследование, похищение персональных данных, порнография, педофилия, компьютерные вирусы, хакеры, "хоуксы" и конфиденциальность в Интернете.
The forms of abuse and exploitation of children that have been most affected by technological innovation include various forms of conduct involving child sexual abuse material; commercial sexual exploitation of children; cyberenticement; an array of problematic online conduct that includes cyberharassment, cyberstalking, and cyberbullying; and the use of information and communication technologies to expose children to harmful content.
8. К формам насилия и эксплуатации, на которых в наибольшей степени отразилось появление новых технологий, относятся: оборот материалов с изображением насилия над детьми; коммерческая сексуальная эксплуатация несовершеннолетних; склонение к развратным действиям через Интернет; ряд проблемных форм онлайн-поведения, включая киберзапугивание, киберпреследование и кибертравлю; а также демонстрация детям материалов вредного содержания с использованием информационно-коммуникационных технологий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test