Translation for "cyber-space" to russian
Translation examples
Establishment of ICT department to facilitate cyber space access by citizens to judiciary officials;
создание подразделения по информационно-коммуникационным технологиям (ИКТ) с целью содействия доступу к киберпространству для граждан и работников судебных органов;
Work has been started on a second book, which will offer an actual working draft of a law of cyber-space.
Началась работа над второй книгой, в которой будет предложен реальный рабочий проект закона о киберпространстве.
In 2000, the Ministry of Information and Communication provided 600 million won to document the extent of sexual violence taking place in cyber space, and to support efforts against it.
В 2000 году министерство информации и связи выделило 600 млн. вон для оценки масштабов сексуального насилия в киберпространстве и поддержки усилий по борьбе с ним.
To address sexual harassment in the cyber space, the "Sexual Harassment Prevention Guidelines on Homepages of Public Institutions" were developed, and training for relevant webmasters was provided in 2004.
Для решения проблемы сексуальных домогательств в киберпространстве были разработаны "Руководящие принципы по предотвращению сексуальных домогательств на веб-сайтах государственных учреждений", а в 2004 году была проведена соответствующая подготовка веб-администраторов.
Hatred, prejudice, racism and incitement to violence were among the themes examined in depth at a seminar entitled, "Cyber Hate: Danger in Cyber Space" organized by the Department in June 2009.
Среди тем, подробно обсуждавшихся на семинаре под названием <<Мотивы ненависти: опасность в киберпространстве>>, организованном Департаментом в июне 2009 года, были вопросы ненависти, предрассудков, расизма и подстрекательства к насилию.
Thursday, 20 October 2011, from 1.15 to 2.30 p.m. in Conference Room 1 (NLB): International law and war in cyber space: Many questions, few answers.
Четверг, 20 октября 2011 года, с 13 ч. 15 м. до 14 ч. 30 м. в зале заседаний 1 (ЗСЛ): Международное право и военные действия в киберпространстве: много
The most recent example of such efforts is the graphic developed for the Unlearning Intolerance Seminar on "Cyber Hate: Danger in Cyber Space", which used the same design for various products such as vinyl banners, posters, postcards and the Web.
В качестве последнего примера такой работы можно привести логотип, разработанный для серии семинаров под рубрикой <<Отучиться от нетерпимости>> по теме "Cyber Hate: Danger in Cyber Space" (<<Мотивы ненависти: опасность в киберпространстве>>) и используемый на разнообразной продукции, в частности на планшетах, плакатах, открытках, а также в Интернете.
A significant proportion of the young people in the South Caucasus countries has been drawn into criminal activities, including drug-trafficking and distribution; producing, copying and distributing products of foreign ITT and entertainment companies, as well as code-cracking in the cyber space.
В закавказских странах значительная часть молодых людей была втянута в преступную деятельность, включая торговлю наркотиками и их распространение; производство, копирование и распространение продуктов иностранных компаний в секторе ИТТ и индустрии развлечений; а также взламывание электронных кодов в киберпространстве.
Once you're in cyber space you live forever.
Как только ты окажешься в киберпространстве, ты живешь вечно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test