Translation examples
Customs Agency - Ministry of Finance - Annex 4.
3. Таможенного агентства при Министерстве финансов -- Приложение 4.
Take measures to modernize Custom agencies and streamline procedures to facilitate trade. ii) Action by development partners
:: принять меры для модернизации таможенных агентств и упорядочения процедур в целях содействия торговле.
23. In accordance with Art. 2, p. 1 of the tariff of fees collected by National Customs Agency:
23. В соответствии с пунктом 1 статьи 2 положения о сборах, взимаемых Национальным таможенным агентством:
informs the Ministry of Interior and the Central Customs Directorate of the National Customs Agency about the issued, or extended permissions and authorizations;
- информирует министерство внутренних дел и Центральное таможенное управление Национального таможенного агентства о выданных или продленных разрешениях или санкциях;
181. The Group continued investigations into the Transit Interarmées, which is the Customs agency of the former Ministry of Defence, in order to verify compliance with the sanctions regime.
181. Группа продолжила расследовать деятельность Transit Interarmées, таможенного агентства прежнего министерства обороны, чтобы проверять соблюдение санкционного режима.
In November 2003 was established Customs Intelligence and Investigation on Narcotics, Arms and Precursors Department within the Central Customs Directorate of the National Customs Agency.
В ноябре 2003 года в Центральном таможенном управлении Национального таможенного агентства был создан Департамент таможенной разведки и расследований в отношении наркотиков, оружия и прекурсоров.
As for the Italian Customs Agency, strict monitoring procedures have been put in place to ensure that no banned or sensitive goods related to the Iranian nuclear programme are exported to Iran.
Что касается Таможенного агентства Италии, то были приняты процедуры жесткого контроля для обеспечения того, чтобы никакие запрещенные или чувствительные товары, касающиеся иранской ядерной программы, не экспортировались в Иран.
21. The requirements and procedure for approval of the road vehicle at the national level are explained in the Order of the Director of the National Customs Agency No 70 dated 11 April 2005.
21. Соответствующие требования и процедура допущения транспортного средства на национальном уровне разъяснены в постановлении № 70 директора Национального таможенного агентства № 70 от 11 апреля 2005 года.
The Council is encouraged by the fact that, following the Sarajevo agreement of 30 March, a Federation Customs Agency has been established as a first step towards a unified customs administration.
48. Совет воодушевлен тем фактом, что после заключения 30 марта Сараевского соглашения было создано таможенное агентство Федерации в качестве первого шага на пути к созданию единого таможенного ведомства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test