Translation for "currency rate" to russian
Translation examples
In support of this allegation, the author makes a comparison between currency rates and explains the evolution of the market during the period 1997-2000.
В поддержку этого утверждения автор сравнивает курсы валют и приводит динамику рынка за период 19972000 годов.
The special problems for venture capital investors in emerging countries were risks associated with the unfamiliar, questions of transparency, legal and regulatory uncertainty, fluctuating currency rates and lack of convertibility, difficulty in exiting from investments, language problems, and the cost and distance involved in monitoring.
Особые проблемы для инвесторов венчурного капитала в странах с формирующейся рыночной экономикой представляют риски, сопряженные с незнанием местной специфики, вопросы транспарентности, правовая и регламентационная неопределенность, колебания курсов валют и отсутствие конвертируемости, трудность выхода из инвестиционных проектов, языковые проблемы, а также издержки мониторинга и сложность его осуществления на расстоянии.
3. Currency rates and transfers
3. Валютные курсы и трансферты
4.12 Fluctuating currency rates may unexpectedly reduce the level of resources available to a subprogramme.
4.12 Колебания валютных курсов могут приводить к внезапному сокращению объема ресурсов, выделяемых на ту или иную подпрограмму.
Revenue under income section 3 had no element of salaries and was affected only by currency rates.
Поступления по разделу 3 поступлений не содержат в себе элемента выплаты окладов, и на них оказывают воздействие лишь валютные курсы.
Currency rate fluctuations also resulted in increased requirements under national staff and facilities and infrastructure.
Кроме того, повышение расходов по разделам <<Национальные сотрудники>> и <<Помещения и объекты инфраструктуры>> было обусловлено колебанием валютных курсов.
The proposed programme budget is also based on assumptions with regards to currency rates that are expected to prevail in the forthcoming biennium.
Предлагаемый бюджет по программам также основывается на предположениях, касающихся уровней валютных курсов в предстоящий двухгодичный период.
Any further movement of currency rates and inflationary factors will need to be monitored carefully and accommodated during implementation of the budget.
За дальнейшим изменением валютных курсов и инфляционных факторов необходимо тщательно следить и учитывать их в процессе осуществления бюджета.
The reduction of currency reserves exacerbates the pressure on the currency rate and inflation, which again might have a negative impact on social and economic situation.
Сокращение валютных резервов усиливает давление валютных курсов и инфляции, что опять же может негативно повлиять на социально-экономическую ситуацию.
The Controller described different aspects of the proactive fiscal management, including the development of a new means of assessing currency rate fluctuations..
Контролер описал различные аспекты активной методики управления бюджетом, включая разработку новых способов оценки колебаний валютных курсов.
The Special Reserve Account provides protection up to 5 per cent of budget to be used against adverse movements in currency rates and inflation.
На основе Специального резервного счета обеспечивается защита до 5 процентов объема бюджета, которая задействуется в случае неблагоприятных колебаний валютных курсов и роста инфляции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test