Translation for "ctf" to russian
Similar context phrases
Translation examples
79.29. Give priority to implementing the CAVR and CTF recommendations regarding victims' rights to justice truth and reparations (New Zealand);
79.29 уделять первоочередное внимание осуществлению рекомендаций КАВР и КТФ в отношении прав пострадавших на установление справедливости и компенсацию (Новая Зеландия);
79.28. Adopt the recommendations of the CAVR and the CTF Commissions, including establishing reparations programs for victims of past human rights violations (Canada);
79.28 принять рекомендации КАВР и КТФ, включая разработку программ компенсации жертвам нарушений прав человека, имевших место в прошлом (Канада);
13. Partially Accepted: Timor-Leste considers that both the Commission for Reception, Truth and Reconciliation (CAVR) and the Commission of Truth and Friendship (CTF), have made invaluable contributions towards the efforts to address the past human rights abuses.
13. Принимаются частично: Тимор-Лешти считает, что как Комиссия по приему беженцев, установлению истины и примирению (КАВР), так и Комиссия по установлению истины и добрососедским отношениям (КТФ) внесли неоценимый вклад в усилия по решению проблемы нарушений прав человека, имевших место в прошлом.
Access for Developing Countries (CTF)
и вопросам доступа к рынкам для развивающихся стран (КЦГ)
Findings will be reported to the next CTF meeting.
Доклад об итогах этой деятельности будет представлен на следующем совещании КЦГ.
How can the CTF best achieve its objectives?
Как КЦГ может максимально эффективно решать свои задачи?
One important follow-up activity is the CTF.
Одно из важных направлений последующей деятельности - работа КЦГ.
What other additional activities could be considered under the umbrella of CTF in the future?
Какие дополнительные виды деятельности можно было бы поручить КЦГ в будущем?
The meeting recommended a number of CTF activities to be implemented in 2005, in particular:
Участники совещания рекомендовали КЦГ заняться в 2005 году следующей деятельностью:
As regards the feasibility study, a CTF working group was created guide the preparation of the study.
Для руководства подготовкой технико-экономического обоснования была создана рабочая группа КЦГ.
(a) Further develop the Consultative Task Force (CTF) on Environmental Requirements and Market Access for Developing Countries, as a project-based activity; and encourage interested member States to participate actively in relevant country- and sector-specific CTF activities;
а) обеспечить дальнейшее развитие Консультативной целевой группы (КЦГ) по экологическим требованиям и вопросам доступа к рынкам для развивающихся стран в качестве проектной деятельности; и поощрять заинтересованные государства-члены к активному участию в соответствующей страновой и секторальной деятельности КЦГ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test