Translation for "cruise liner" to russian
Translation examples
Vehicle arrivals, air arrivals, museum visitors, cruise liner passengers and hotel arrivals and room nights sold all climbed to record levels.
Рекордных показателей достигло число туристов, прибывших автотранспортом, число туристов, прибывших воздушным транспортом, число туристов, посещавших музеи, число пассажиров круизных лайнеров и число туристов, останавливавшихся на ночлег в гостиницах.
In the same year, the number of cruise liner passengers visiting Gibraltar rose by some 63,000 people, or 30 per cent, and the number of hotel nights sold increased by 4 per cent.
В том же году число пассажиров круизных лайнеров, совершивших заход в Гибралтар, увеличилось примерно на 63 000 человек, или на 30 процентов, а число туристов, остановившихся на ночлег в гостиницах, -- на 4 процента.
Wait, so you saved a cruise liner because...
Погоди-ка, так ты спас, круизный лайнер, потому что...
She could pass a cruise liner, our Donna.
- Она может пропустить через нее круизный лайнер, наша Донна.
Innocence should be lost in the bedroom... Or on a commercial cruise liner.
Невинность надо терять в спальне.... или на круизном лайнере.
Eric, Eric, well, he doesn't do yachts, he does huge cruise liners.
Эрик, Эрик, ну, в общем, он не занимается яхтами, он занимается огромными круизными лайнерами.
Best known for its proximity, to the final resting place of the cruise liner Augusta, which sank in 1915.
Известен тем, что поблизости от него покоится на дне круизный лайнер "Августа", затонувший в 1915 году.
Having sunk a boat and two cars where the cruise liners normally park, the port authorities suggested we go away.
После того, как мы потопили лодку и две машины, там, где обычно причаливают круизные лайнеры, власти порта предложили нам убираться оттуда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test