Translation examples
She failed to see how crucifixion, for example, could be compatible with that requirement.
Ей непонятно, как, например, распятие на кресте может согласовываться с этим требованием.
It was not a mandatory penalty and nobody had ever been sentenced to crucifixion.
Это наказание не носит обязательного характера, и еще никто никогда не был приговорен к распятию на кресте.
Crucifixion was prescribed only for armed robbery resulting in rape or loss of life.
Распятие на кресте предусматривается лишь в случае вооруженного грабежа, сопровождающегося изнасилованием или смертью.
Cruel and inhuman methods of killing, such as two cases of killing by crucifixion, were reported by one organization.
Одна из организаций сообщила о двух случаях использования жестоких и бесчеловечных методов убийства, таких, как распятие на кресте.
Members had perhaps read about the indiscriminate application of such sanctions as whipping, amputation and even crucifixion under the regime of General Nimeri.
Возможно, члены Комитета читали об огульном применении таких санкций, как бичевание, отсечение конечностей и даже распятие на кресте при режиме генерала Нимейри.
Hudud constitutes crimes against divine will, the applicable punishments for which include the death penalty, crucifixion, stoning, amputation of the right hand and, for repeat offences, the left foot, flogging, imprisonment and exile.
Худуд включает в себя преступления против Божьей воли, за которые могут применяться наказания в виде смертной казни, распятия на кресте, побития камнями, ампутации кисти правой руки, а за повтор преступления -- ступни левой ноги, порки, тюремного заключения и ссылки.
The law provides severe punishment for such terrorist offences, which may involve death by crucifixion, simple death, cross amputation (amputation of the right hand and left foot), life imprisonment or ordinary imprisonment, for they are considered grave offences.
:: Закон предусматривает суровое наказание за такие террористические преступления, которое может представлять собой смертную казнь через распятие на кресте, простое умерщвление, отсечение правой руки и левой ноги, пожизненное или иное тюремное заключение, поскольку террористические преступления считаются тяжкими правонарушениями.
Add some sex to this crucifixion!
Придайте секса этому распятию на кресте!
But the terrible penalty of crucifixion... has been set aside... on the single condition that you identify the body... or the living person of the slave called Spartacus.
Но казнь через распятие на кресте... была отменена... с единственным условием: что вы опознаете... тело или самого раба по имени Спартак.
"Myn Jesus, by the sorrows thou suffered in thy passion in ye garden..." "In thy crucifixion and death, show mercy to those who are about to be delivered unto the devil."
О, господи Иисусе, страданием своим, которое ты претерпел в Гефсеманском саду в бичеваниии и распятии на кресте, прояви милосердие к тем, кто должен попасть в ад.
Gideon, plot a course for the Crucifixion.
Гидеон, проложи курс к Распятию Христа.
Everything is. Pepe, (BARKS), Arndale Centre, crucifixion, miners strike.
Пепе, Арндэйл-центр, распятие Христа, забастовки шахтёров!
The legend of the brass teapot first appeared in folklore... Around the time of christ's crucifixion.
Легенда о латунном чайнике появилась в фольклоре примерно во времена распятия Христа.
This is the earliest known depiction of the Crucifixion... carved on an ivory box in Gaul about A.D. 400.
Это - самое ранее из дошедших до нас изображений распятия Христа. Оно было сделано на шкатулке из слоновой кости в Галлии около 400-го года до н.э.
He only stood staring at the horizon... with the marks of some inner crucifixion and woe deep in his face.
Он пристально вглядывался в горизонт. На его лице была заметна глубокая печать страдания.
noun
Taking Joey Doyle's life to stop him from testifying is a crucifixion.
Джо Дойл принял крестную муку за правду.
Some people think the crucifixion only took place on Calvary.
Многие считают, что крестная мука была принята всего лишь раз.
And dropping a sling on Kayo Dugan... because he was ready to spill his guts tomorrow... that's a crucifixion!
Кейо Дуган принял крестную муку за то, что собирался пойти в полицию.
And every time the mob puts the crusher on a good man... tries to stop him from doing his duty as a citizen... it's a crucifixion!
И всякий раз, когда мы молчанием мешаем праведнику... исполнить свой долг, мы обрекаем его на муку.
But there was no such beauty in Rogojin's picture. This was the presentment of a poor mangled body which had evidently suffered unbearable anguish even before its crucifixion, full of wounds and bruises, marks of the violence of soldiers and people, and of the bitterness of the moment when He had fallen with the cross--all this combined with the anguish of the actual crucifixion. "The face was depicted as though still suffering; as though the body, only just dead, was still almost quivering with agony.
В картине же Рогожина о красоте и слова нет; это в полном виде труп человека, вынесшего бесконечные муки еще до креста, раны, истязания, битье от стражи, битье от народа, когда он нес на себе крест и упал под крестом, и, наконец, крестную муку в продолжение шести часов (так, по крайней мере, по моему расчету). Правда, это лицо человека, только что снятого со креста, то есть сохранившее в себе очень много живого, теплого;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test