Translation for "crucial step" to russian
Translation examples
During 1998 a crucial step was taken to this end.
В 1998 году был предпринят решающий шаг в этом отношении.
It is a crucial step in the process towards complete nuclear disarmament.
От представляет собой решающий шаг в процессе продвижения к полному ядерному разоружению.
It constitutes a crucial step towards the complete elimination of nuclear weapons.
Он представляет собой решающий шаг на пути к полной ликвидации ядерного оружия.
A crucial step in that direction was the recommendation to establish a High Commissioner for Human Rights.
Решающим шагом в этом направлении стала рекомендация об учреждении поста Верховного комиссара по правам человека.
That crucial step paves the way for the establishment of political institutions for a new democratic State.
Это -- решающий шаг на пути создания политических институтов нового демократического государства.
Restoration of the status quo ante, far from being a precondition for peace, is a crucial step in the peace process.
Восстановление существовавшего ранее положения является отнюдь не предварительным условием мира, а решающим шагом в мирном процессе.
Speakers hailed the establishment of the mechanism to review implementation of the Convention as a crucial step forward in achieving full implementation.
Ораторы также приветствовали создание механизма для обзора хода осуществления Конвенции как решающий шаг в направлении ее полного осуществления.
68. The special session of the General Assembly on children had been a crucial step forward in protecting and promoting the rights of the child.
68. Чрезвычайная сессия Генеральной Ассамблеи по вопросу о детях стала решающим шагом в деле защиты и поощрения прав ребенка.
We should now turn our attention to the next crucial step, namely, the implementation of our commitments, in particular those of the General Assembly.
Теперь мы должны обратить внимание на следующий решающий шаг, а именно выполнение наших обязательств, в частности обязательств Генеральной Ассамблеи.
Our strengthened efforts in implementing the United Nations Counter-Terrorism Strategy remain a crucial step towards achieving this goal.
Наши возросшие усилия по осуществлению Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций остаются решающим шагом по пути к достижению этой цели.
On the time before the last crucial step.
О моменте перед последним решающим шагом.
We have taken the first and crucial step.
Мы сделали первый и самый важный шаг.
The Government of Liechtenstein is of the view that it is a crucial step.
Правительство Лихтенштейна считает, что это крайне важный шаг.
This is a crucial step for strengthening domestic entrepreneurship.
Это принципиально важный шаг для укрепления отечественного предпринимательства.
That is a crucial step to further entrench the democratic process in the country.
Это важный шаг на пути к дальнейшему упрочению проводимого в стране демократического процесса.
These indictments are crucial steps for a successful prosecution process.
Предъявление этих обвинений - чрезвычайно важный шаг в направлении обеспечения успешного хода судебного процесса.
We consider this as a fundamental and crucial step for progress in the peace process.
Мы считаем это основополагающим и принципиально важным шагом к успеху мирного процесса.
One crucial step is to secure the most dangerous materials at their source.
Одним из важнейших шагов является контроль над наиболее опасными материалами и их источниками.
As in all cases, recognizing the problem is the first crucial step.
791. Осознание этой проблемы, как и в любом другом случае, - это первый и исключительно важный шаг.
The first crucial step of the process was the successful reconvening of the National Convention.
Первым важнейшим шагом в этом процессе стало успешное возобновление работы Национальной конференции.
The first, crucial step in a journey that led to modern physics.
Первый, самый важный шаг на пути к современной физике.
Hirono also knew that helping Uchimoto now, could be a crucial step in ensuring his own future.
Хироно также понимал, что помогая сейчас Утимото, он делает важный шаг для своего будущего.
We've recorded a significant increase in brain activity recently, a crucial step towards regaining consciousness.
Мы зафиксировали существенное улучшение мозговой активности в последнее время, Это является важным шагом на пути к восстановлению сознания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test