Translation for "criticized is" to russian
Translation examples
There are critics of this process.
У этого процесса есть критики.
Authors and critics
Журналисты и критики
To be sure, it criticized the Commission’s work, and when the criticism was well thought out, it was accepted with gratitude.
Он, разумеется, критикует работу Комиссии, и тщательно продуманная критика принимается с благодарностью.
I agree with this criticism.
Я согласна с этой критикой.
Criticism of the flaws should not, however, be construed as criticism of the people who had worked in it.
Вместе с тем критика вышеуказанных изъянов не должна истолковываться как критика в адрес людей, работавших в этой системе.
Criticism is always welcome.
Критика всегда приветствуется.
Criticism is not failure.
Мы принимаем ее. Критика - это не провал.
Constructive criticism is not your enemy.
Конструктивная критика - не твой враг.
The critic is coming to review the restaurant?
Придет критик делать обзор ресторана?
EGO: In many ways, the work of a critic is easy.
Работа критика во многом проста.
May I suggest that your criticism is based on jealousy.
Могу ли я предположить, что твоя критика основана на зависти.
You know, but this constructive criticism Is only intended to make you better.
Знаешь, цель этой конструктивной критики — помочь тебе стать лучше.
My criticism is meant to help you be the best case officer in the agency.
Моя критика должна помочь тебе стать лучшим сотрудником в агентстве.
“You… this isn’t a criticism, Harry!
— Ты… Я не критикую, Гарри!
“Well then, you’ll know he’s so arrogant that criticism simply bounces off him,”
— Тогда ты догадываешься, насколько он высокомерен. Критика отскакивает от него, как от стенки горох.
I may be mistaken, but it seems to me that I find a clearer vision, more criticism, so to speak, more practicality .
Могу ошибаться, но, кажется мне, нахожу более ясный взгляд, более, так сказать, критики;
The Reverend Mother stared at him, wondering: Did I hear criticism in his voice?
Преподобная Мать пристально посмотрела на подростка. В его голосе прозвучала критика – она не ослышалась?
My article showed my lack of education, but when he criticizes he scatters pearls!
Я, конечно, моим образованием манкировал, но если он критикует, то ведь это перлы, перлы сыплются, ваше превосходительство!..
Piter spoke in a low, sullen tone: "Did you call me in here to impair my efficiency with criticism, Baron?"
Питер тихо, угрюмо спросил: – Мой барон, вы пригласили меня сюда, чтобы критикой подорвать мою эффективность?
The water-shipper asked in an angry voice: "Does the Duke imply criticism of our custom?" "This custom has been changed,"
– Герцог критикует наши обычаи? – раздраженно спросил водоторговец. – Обычай уже изменился, – бросил герцог.
Feynman has told us some things that are very hard for us to hear, but it appears to be that he really loves science, and is sincere in his criticism.
— Мистер Фейнман наговорил нам множество неприятных вещей, видно, однако, что он действительно любит науку и искренен в своей критике.
I will just add, however, that Georges Dandin might have existed exactly as Moliere presented him, and probably does exist now and then, though rarely; and so I will end this scientific examination, which is beginning to look like a newspaper criticism.
Оговорившись, наконец, в том, для полноты истины, что и весь Жорж Данден целиком, как его создал Мольер, тоже может встретиться в действительности, хотя и редко, мы тем закончим наше рассуждение, которое начинает становиться похожим на журнальную критику.
It is patently insufficient for the commentary to suggest that this criticism is met by failing to mention the resolution by name.
Явно недостаточно, когда в комментарии дается понять, что ответом на такую критику является неупоминание названия резолюции.
The source submits that such criticism is legitimate and necessary in a democratic society and cannot be considered as a "public insult".
По мнению источника, такая критика является законной и необходимой в демократическом обществе и не может рассматриваться как "оскорбление государственных органов".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test