Translation for "criticized for" to russian
Translation examples
There are critics of this process.
У этого процесса есть критики.
Authors and critics
Журналисты и критики
To be sure, it criticized the Commission’s work, and when the criticism was well thought out, it was accepted with gratitude.
Он, разумеется, критикует работу Комиссии, и тщательно продуманная критика принимается с благодарностью.
I agree with this criticism.
Я согласна с этой критикой.
Criticism of the flaws should not, however, be construed as criticism of the people who had worked in it.
Вместе с тем критика вышеуказанных изъянов не должна истолковываться как критика в адрес людей, работавших в этой системе.
She's criticized for her lack of experience.
Её критикуют за недостаток опыта.
Histoy is criticized for dealing only with the victors.
- Историю критикуют за то, что она имеет дело лишь с победителями
The Prime Minister is facing criticism for failure to deal with the mounting crisis.
Премьер-министра активно критикуют за неспособность найти решение в условиях нарастающего кризиса.
Environmentalist Al Gore is being criticized for owning three homes...
Известный защитник окружающей среды Эл Гор был подвергнут критике за то, что имеет в собственности 3 дома...
Having come under fierce criticism for failing to capture the murderer, Central Police are now being praised for their breakthrough.
Подвергавшаяся ожесточенной критике за неспособность поймать убийцу, полиция в настоящий момент принимает похвалу за осуществленный прорыв.
Despite a large teenage following, Sammi Curr, has recently been the target of much criticism... for his suggestive lyrics and onstage theatrics.
Несмотря на массу поклонников, Сэмми Кёрр часто был объектом критики за неприличные тексты и театральность на сцене.
She's criticized for her lack of experience, but supporters say if she can run a city and hold her family together all while waging a campaign.
Её критикуют за недостаток опыта, но сторонники говорят, что если она может управлять городом и оберегать свою семью всё время ведения кампании.
“You… this isn’t a criticism, Harry!
— Ты… Я не критикую, Гарри!
“Well then, you’ll know he’s so arrogant that criticism simply bounces off him,”
— Тогда ты догадываешься, насколько он высокомерен. Критика отскакивает от него, как от стенки горох.
I may be mistaken, but it seems to me that I find a clearer vision, more criticism, so to speak, more practicality .
Могу ошибаться, но, кажется мне, нахожу более ясный взгляд, более, так сказать, критики;
The Reverend Mother stared at him, wondering: Did I hear criticism in his voice?
Преподобная Мать пристально посмотрела на подростка. В его голосе прозвучала критика – она не ослышалась?
My article showed my lack of education, but when he criticizes he scatters pearls!
Я, конечно, моим образованием манкировал, но если он критикует, то ведь это перлы, перлы сыплются, ваше превосходительство!..
Piter spoke in a low, sullen tone: "Did you call me in here to impair my efficiency with criticism, Baron?"
Питер тихо, угрюмо спросил: – Мой барон, вы пригласили меня сюда, чтобы критикой подорвать мою эффективность?
The water-shipper asked in an angry voice: "Does the Duke imply criticism of our custom?" "This custom has been changed,"
– Герцог критикует наши обычаи? – раздраженно спросил водоторговец. – Обычай уже изменился, – бросил герцог.
Feynman has told us some things that are very hard for us to hear, but it appears to be that he really loves science, and is sincere in his criticism.
— Мистер Фейнман наговорил нам множество неприятных вещей, видно, однако, что он действительно любит науку и искренен в своей критике.
I will just add, however, that Georges Dandin might have existed exactly as Moliere presented him, and probably does exist now and then, though rarely; and so I will end this scientific examination, which is beginning to look like a newspaper criticism.
Оговорившись, наконец, в том, для полноты истины, что и весь Жорж Данден целиком, как его создал Мольер, тоже может встретиться в действительности, хотя и редко, мы тем закончим наше рассуждение, которое начинает становиться похожим на журнальную критику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test