Similar context phrases
Translation examples
These include, inter alia, CPJ, IFJ, INSI, RWB and the Press Emblem Campaign.
К их числу, в частности, относятся КЗЖ, МФЖ, МИБЖ, РБГ и "Пресс эмблем кэмпейн".
According to CPJ, as at 28 March, 909 journalists had been killed since 1992.
30. По сведениям КЗЖ, по состоянию на 28 марта с 1992 года было убито 909 журналистов.
One of the high-profile activities of CPJ is its support for journalists forced to go into hiding.
89. Одним из наиболее известных направлений деятельности КЗЖ является оказание поддержки журналистам, вынужденным скрываться.
According to the Committee to Protect Journalists (CPJ), in nine out of 10 cases in which journalists are murdered, the perpetrators go free.
66. По данным Комитета защиты журналистов (КЗЖ), в 9 из 10 случаев убийства журналистов виновные остаются на свободе.
According to CPJ, in 2011, there were political attempts in Nepal to have charges dismissed against ruling party cadres with respect to the abduction and murder of a journalist.
Согласно информации КЗЖ, в 2011 году в Непале имели место политически мотивированные попытки добиться снятия с руководящих работников правящей партии обвинений, выдвинутых в связи с похищением и убийством журналиста.
CPJ recommended to work closely with the United Nations, press freedom groups and journalists to implement the United Nations Plan of Action on the Safety of Journalists and the Issue of Impunity.
КЗЖ рекомендовал в тесном сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций, группами, выступающими за свободу прессы, и журналистами выполнять План действий Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности журналистов и проблеме безнаказанности.
Similar concerns were raised by FrontLineDefenders, Committee to Protect Journalists (CPJ), PEN, JS3, JS10, ColectivoCAUSA, AI, Reporters Without Borders (RWB), AI, CIVICUS.
Обеспокоенность по этому поводу также выразили фонд "Франтлайн", Комитет по защите журналистов (КЗЖ), ПЕН, СП3, СП10, организация "КолективоКАУСА", МА, организация "Репортеры без границ" (РБГ) и международный альянс "СИВИКУС".
In addition, according to the Committee to Protect Journalists (CPJ), the number of journalists and media personnel killed in 2009 represented the highest number of such deaths recorded since 1992, owing largely to the massacre of 30 journalists and media workers in the Maguindanao province of the Philippines on 23 November 2009.
Кроме того, согласно данным Комитета защиты журналистов (КЗЖ), число убитых в 2009 году журналистов и сотрудников СМИ является самым высоким с 1992 года, главным образом ввиду кровавой расправы над 30 журналистами и сотрудниками СМИ в филиппинской провинции Магинданао 23 ноября 2009 года.
94. According to the Committee to Protect Journalists (CPJ), the perpetrators of these offences have enjoyed total impunity in 94 per cent of all cases, while the percentage of cases in which even some partial measure of justice has been obtained is minimal; in only 2 per cent of cases have the offences been tried before the competent authorities and the perpetrators and instigators prosecuted.
94. По данным Комитета по защите журналистов (КЗЖ), виновные в совершении этих преступлений в 94 процентов из всех этих случаев не понесли никакого наказания, в то время как доля случаев, в которых были принятых хотя бы некоторые частичные судебные меры, минимальна; только в 2 процентах случаев компетентные органы провели судебное разбирательство по факту этих преступлений и наказали их авторов и организаторов.
Although more journalists are killed in non-conflict situations than during armed conflict (see para. 27 above), it is also worth noting that half of the countries listed as the 20 most dangerous for journalists by the Committee to Protect Journalists (CPJ) are or were in situations of armed conflict (Afghanistan, Algeria, Colombia, Iraq, Israel and the Occupied Palestinian Territories, Somalia, Sierra Leone, Sri Lanka and Rwanda).
Хотя журналисты чаще погибают в неконфликтных ситуациях, нежели во время вооруженных конфликтов (см. пункт 27 выше), следует также отметить, что половина стран, которые Комитет защиты журналистов (КЗЖ) относит к числу 20 наиболее опасных, находится и находились в условиях вооруженных конфликтов (Алжир, Афганистан, Израиль, Ирак, Колумбия, оккупированные палестинские территории, Руанда, Сомали, Сьерра-Леоне и Шри-Ланка).
Such guidelines include the International News Safety Institute safety code, the Charter for the Safety of Journalists Working in War Zones or Dangerous Areas, developed by Reporters without Borders, and the Journalist Safety Guide of CPJ.
К таким руководящим принципам относится кодекс безопасности Международного института безопасности новостей, Хартия безопасности журналистов, работающих в зонах военных действий или опасных районах, разработанная организацией <<Репортеры без границ>>, а также руководство по безопасности журналистов, составленное Комитетом защиты журналистов.
CPJ, IFJ, the International News Safety Institute, the Press Emblem Campaign and Reporters without Borders, to name only a few, have contributed significantly to raising the awareness of the international community regarding attacks against journalists and their safety concerns.
В частности, Комитет защиты журналистов, Международная федерация журналистов, Международный институт по вопросам безопасности журналистов, кампания за разработку эмблемы органов печати и организация <<Репортеры без границ>> внесли значительный вклад в информирование международного сообщества о нападениях на журналистов и озабоченности по поводу их безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test