Similar context phrases
Translation examples
20. Ms. Cowan described a Policy Action Group on Venture Capital that her company had established.
20. Гжа Коуэн описала работу Стратегической группы по вопросам венчурного капитала, созданной ее компанией.
Ms. Cowan also addressed the possible measures that might be implemented to facilitate greater venture capital investment in developing countries.
Гжа Коуэн коснулась также возможных мер, которые могут быть приняты для содействия увеличению объема вложений венчурного капитала в развивающихся странах.
5. Clare Cowan, Chair and Chief Executive Officer, Venture Exchange Network, reviewed the importance of venture capital investment in driving sustainable development in developing countries.
5. Председатель и главный директор Сети венчурных обменов Клер Коуэн рассмотрела вопрос о важности вложений венчурного капитала с точки зрения стимулирования устойчивого развития в развивающихся странах.
Reacting against car-based urban sprawl and seeking to bring back urbanity, both New Urbanism in the United States and the revival of urbanism in Europe (e.g. the "re-urbanism" of Campbell and Cowan) advocate a high-quality urban environment.
49. Реагируя на разрастание городов, связанное с массовым использованием легковых автомобилей, и стремясь к возвращению населения из пригородов в города, школы "нового урбанизма" в Соединенных Штатах и течение за возрождение урбанизма в Европе (например, школа "реурбанизации" Кэмпбела и Коуэна) выдвигают на первый план необходимость создания высококачественной городской среды.
I received replies from the Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation, Mr. Lavrov, the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, the Minister of Foreign Affairs of Ireland (then holding the Presidency of the European Union), Mr. Brian Cowan and the High Representative for the Common Foreign and Security Policy of the European Union, Mr. Javier Solana, which were unanimously supportive of the proposal.
Я получил ответы от министра иностранных дел Российской Федерации г-на Лаврова, Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-на Кофи Аннана, министра иностранных дел Ирландии г-на Брайана Коуэна (на тот момент занимавшего пост Президента Европейского союза) и Высокого представителя по общей внешней политике и политике безопасности Европейского союза г-на Хавьера Соланы, которые единодушно поддержали это предложение.
Waters, Cowan and Donovan.
"Уоттерс, Коуэн и Донован".
Mr. Cowan, I understand you...
М-р Коуэн, я понимаю вас...
-The Blue Oyster Bar is-- -621 Cowan Avenue.
-Он находится... -Коуэн Авеню, 621.
Like protecting the Cowan Forest from Lockhart Logging.
Такие как защита леса Коуэн от лесозаготовки Локхарта.
I am a partner in Waters, Cowan and Donovan.
Я партнер в фирме "Уоттерс, Коуэн и Донован".
The FBI trace them to an abandoned cabin in Cowan Forest.
ФБР проследило их до заброшенного домика в лесу Коуэн.
Used the Cowan Forest as their cover, hit dozens of construction sites over two years.
Используя лес Коуэн как прикрытие остановили десятки начатых строительств за последние два года.
Erm, Mr Cowan, if you would give Mrs Gee an Ordnance Survey map, that would be appreciated.
Мистер Коуэн, буду вам признателен, если вы дадите миссис Джи карту от Управления картографии.
Mr. Gary Cowan (Australia)
г-н Гэри Кован (Австралия)
29. Ms. Cowan (Canada) said that the first Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption had marked a success.
29. Г-жа Кован (Канада) говорит, что первая Конференция государств - участников Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции увенчалась успехом.
18. Statements were made by the following civil society participants: Jubilee Debt Program, Country Women Association of Nigeria (COWAN), Asociación Nacional de Economistas y Contadores de Cuba, International Confederation of Free Trade Unions/Africa, Canadian Labour Congress, Center for Development Studies/Arab NGO Network for Development and Mexican Action Network for Free Trade.
18. С заявлениями выступили следующие представители гражданского общества: Программа облегчения бремени задолженности <<Юбилей>>, Ассоциация женщин Нигерии (КОВАН), Национальная ассоциация экономистов и бухгалтеров Кубы, Международная конфедерация свободных профсоюзов/Африка, Канадский конгресс труда, Исследовательский центр по вопросам развития/ Сеть арабских НПО по вопросам развития и Мексиканская сеть действий за свободную торговлю.
16. The following nine non-governmental organizations were granted accreditation with the Ad Hoc Committee: Femme Afrique Solidarité; Trickle Up Program Inc; Partnership Africa Canada; Network Movement for Justice and Development; Country Women Association of Nigeria (COWAN); Coalition des familles dans la lutte contre VIH/SIDA et la lutte contre la pauvreté; Groupement d'initiative des paysannes de Bogso; Pride Africa microfinance; World Federation of United Nations Associations (WFUNA).
16. Нижеследующие девять неправительственных организаций получили аккредитацию при Специальном комитете: <<Фам Африк Солидарите>> программа <<Трикл-ап>> <<Африкано-канадское партнерство>> Объединенное движение за справедливость и развитие; Нигерийская ассоциация сельских женщин (КОВАН); Коалиция семей в борьбе с ВИЧ/СПИДом и нищетой; Инициативная группа крестьянок Богсо; <<Прайд Африка/микрофинансы>> Всемирная федерация ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций (ВФАСООН).
11. The following scholars participated in the meetings of the Working Group: Ms. Sophie Albert (University of Paris), Ms. Monica Castelo (University of California), Ms. Jane Cowan (University of Sussex), Ms. Elizabeth Craig (Queen's University of Belfast), Mr. Gyula Csurgai (Geneva Peace Research Institute), Mr. Edward Chaszar (University of Pennsylvania), Ms. María Amor Martín Estebañez (University of Oxford), Mr. Markus Fritzschen (University of Zurich), Mr. Geoff Gilbert (University of Essex), Ms. Marie—Hélène Giroux (University of Québec in Montreal), Ms. Nadja Goetz (University of Ljubljana), Ms. Christine Gosden (University of Liverpool), Mr. Stephan Grigolli (University of Cologne), Ms. Sara Gustafsson (Raoul Wallenberg Institute, University of Lund), Mr. Hurst Hannum (Tufts University), Ms. Christiane Hoehn (Max Planck Institute for International Law), Ms. Irena Ilesic (University of Ljubljana), Ms. Verena Klemenc (University of Ljubljana), Mr. Silis Muhammad, Mr. Javaid Rehman (University of Leeds), Mr. Thomas V. Simon (University of Ljubljana), Ms. Jane Sugarman (Weslyan University), Ms. Li-Ann Thio (University of Cambridge), and Mr. Zhou Yong (Norwegian Institute of Human Rights).
14. На заседаниях Рабочей группы присутствовали следующие ученые: г-жа Софи Альбер (Парижский университет), г-жа Моника Кастело (Калифорнийский университет), г-жа Джейн Кован (Сассекский университет), г-жа Элизабет Крейг (Королевский университет Белфаста), г-н Дьюла Чургаи (Женевский институт исследований проблем мира), г-н Эдвард Чашар (Пеннсильванский университет), г-жа Мария Амор Мартин Эстебанес (Оксфордский университет), г-н Маркус Фрицшен (Цюрихский университет), г-н Джеф Жильбер (Эссекский университет), г-жа Мари-Элен Жиру (Квебекский университет Монреаля), г-жа Надя Гётц (Люблянский университет), г-жа Кристин Госден (Ливерпульский университет), г-н Стефан Григолли (Кёльнский университет), г-жа Сара Густафссон (Институт Рауля Валленберга, Лундский университет), г-н Херст Ханнум (Тафтский университет), г-жа Кристиана Хен (Институт международного права им. Макса Планка), г-жа Ирен Илезич (Люблянский университет), г-жа Верена Клеменц (Люблянский университет), г-н Силис Махаммад, г-н Джаваид Рехман (Лидский университет), г-н Томас В. Симон (Люблянский университет), г-жа Джейн Шугамен (Уэслинский университет), г-жа Ли-Энн Тио (Кембриджский университет) и г-н Чжоу Юн (Норвежский институт прав человека).
And philip cowan?
А Филипп Кован?
So, Rogers Cowan.
Так, Роджер и Кован.
This is philip cowan.
Это Филипп Кован.
What about Cowan?
Ну, а как насчет Кована?
Nsa officer philip cowan.
Офицер АНБ Филипп Кован.
This Cowan guy tell you anything, or what?
Этот Кован успел что-нибудь рассказать?
Know Bobby Cowan, Danny Marcus Lisa Robinson?
А Бобби Кована, Дэни Маркуса Лизу Робинсон?
1520, 10-33, Queen and Cowan.
Это 1520. Код 10-33, угол Квин и Кован.
They shot Cowan in front of you.
Они застрелили Кована прямо у тебя на глазах.
- You think they're the same guys that shot Cowan?
Думаешь, это те же парни, что застрелили Кована?
(b) A second workshop on pre-2020 ambition focusing on opportunities for mitigation and adaptation related to land use, held on 1 May and facilitated by Mr. Gary Cowan (Australia);
b) второе совещание по вопросу о целях до 2020 года с уделением основного внимания возможностям в области предотвращения изменения климата и адаптации к нему в секторе землепользования, которое состоялось 1 мая и проходило под председательством г-на Гери Кауэна (Австралия);
6. On 30 July, President Koroma inaugurated the Constitutional Review Committee, to be chaired by Justice Edmund Cowan, the Ombudsperson and former Speaker of Parliament, to oversee the process for the review of the 1991 Constitution.
6. 30 июля президент Корома открыл работу Комитета по пересмотру конституции, который возглавит омбудсмен и бывший спикер парламента судья Эдмунд Кауэн, отметив, что этот комитет будет осуществлять надзор за ходом работы по пересмотру Конституции 1991 года.
37. For his part, Kevan Cowan, President of Toronto Stock Exchange Markets and Group Head of Equities, TMX Group, Canada, observes that difficulties associated with land tenure and property rights are "one of the biggest problems in Mexico for the establishment of mining companies and projects".
Со своей стороны, один из руководителей Фондовой биржи Торонто (Канада) Кеван Кауэн отмечает, что сложности, связанные с вопросами землевладения и правами собственности, - это "одна из наиболее серьезных проблем, с которыми приходится иметь дело в Мексике при попытке развернуть здесь деятельность компаний и осуществить проекты в сфере горнодобывающей промышленности".
Cowan's house.
В доме Кауэна.
I think they're photos of Martin Cowan.
Я думаю, это фотографии Мартина Кауэна.
Martin Cowan doesn't have an alibi any more.
У Мартина Кауэна больше нет алиби.
Martin Cowan' her boyfriend' left the party early after an argument.
Мартин Кауэн, ее бойфренд, ушел с вечеринки рано после ссоры.
Well' whoever it is' you can be sure' like Martin Cowan' it stems from his childhood.
Ну, кто бы это ни был, вы можете быть уверены, что как и в случае с Мартином Кауэном, это вытекает из его детства.
- Okay, Mr. Cowan.
- Хорошо, мистер Коуон.
... according to TW Pharma attorney Alan Cowan.
"...заявил адвокат компании "Фарма" Алан Коуон."
Who said we should leave some for the Cowans?
Кто сказал, что мы должны оставить немного для Коуонов?
Mr. Cowan can you please put an end to this nerve-racking conversation?
Мистер Коуон можете вы, пожалуйста, положить конец этому бесконечно раздражающему разговору?
Mr. Cowan it is incredibly frustrating to be continually upbraided for something that we, ourselves, admitted was a mistake.
Мистер Коуон это невероятно печально непрерывно ругаться из-за того, что мы сами признали ошибкой.
...following a verbal dispute in Brooklyn Bridge Park Zachary Cowan, age 11, and armed with a stick struck our son, Ethan Longstreet, in the face.
...после словесной перепалки в парке Бруклин Бридж Закари Коуон, 11 лет, вооружённый палкой нанёс нашему сыну, Этану Лонгстриту, удар в лицо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test