Similar context phrases
Translation examples
Now, Courtenay descends from a daughter of King Edward.
- Куртенэ, лорд Эксетер, происходит от дочери короля Эдуарда.
Of the possible Plantagenet claimants to the throne you've chosen the Courtenay family, not the Poles.
- И из всех Плантагенетов, претендентов на трон, ты выбрала Куртенэ, не Полей.
Lord Exeter, the Courtenay family. Lord Montague, his brother, Geoffrey Pole, Lady Margaret Pole.
Это лорд Эксетер из семейства Куртенэ, а также лорд Монтегю и его брат Джеффри Пол, леди Маргарет Пол.
E 511 Courtenay (A6) - Troyes
E 511 Куртене (А6) - Труа
E 60 Brest - Nantes - Tours - Orléans - Courtenay - Beaune - Besançon - Belfort - Mulhouse - Basel - Zürich - Winterthur - St. Gallen - St. Margrethen - Lauterach - Feldkirch - Imst - Innsbruck - Wörgl - Rosenheim — Salzburg - Linz - Wien - Nickelsdorf - Mosonmagyaróvár - Györ - Budapest - Püspökladány - Oradea - Cluj Napoca - Turda - Tîrgu-Mureş - Braşov - Ploieşti - Bucureşti - Urziceni - Slobozia - Hîrşova - Constanta
E 60 Брест - Нант - Тур - Орлеан - Куртене - Бон - Безансон - Бельфор - Мюлуз - Базель - Цюрих - Винтертур - Санкт-Галлен - Санкт-Маргаретен - Лаутерах - Фельдкирх - Имст - Инсбрук - Бергль - Розенгейм - Зальцбург - Линц - Вена - Никельсдорф - Мосонмадьяровар - Дьер - Будапешт - Пюшпекладани - Орадя - Клуж Напока - Турда - Тыргу-Муреш - Брашов - Проешти - Бухарест - Урзичени - Слобозия - Хырсово - Констанца
E 60 Brest - Nantes - Tours - Orléans - Courtenay - Beaune - Besançon - Belfort - Mulhouse - Basel - Zürich - Winterthur - St. Gallen - St. Margrethen - Lauterach - Feldkirch - Imst - Innsbruck - Wörgl - Rosenheim n Salzburg - Linz - Wien - Nickelsdorf - Mosonmagyaróvár - Györ - Budapest - Püspökladány - Oradea - Cluj Napoca - Turda - Tîrgu-Mure- Braov - Ploieti - Bucureti - Urziceni - Slobozia - HîrÕova - Constanta ...
Е 60 Брест - Нант - Тур - Орлеан - Куртене - Бон - Безансон - Бельфор Мюлуз - Базель - Цюрих - Винтертур - Санкт-Галлен - Санкт-Маргаретен - Лаутерах - Фельдкирх Имст - Инсбрук - Бергль - Розенгейм - Зальцбург - Линц - Вена - Никельсдорф - Мосонмадьяровар - Дьер - Будапешт - Пюшпекладани - Орадя - Клуж Напока - Турда - Тыргу-Муреш - Брашов - Проешти - Бухарест - Урзичени - Слобозия - Хырсово - Констанца ...
E 60 Brest - Nantes - Tours - Orléans - Courtenay - Beaune - Besançon - Belfort - Mulhouse - Basel - Zürich - Winterthur - St. Gallen - St. Margrethen - Lauterach - Feldkirch - Imst Innsbruck - Wörgl - Rosenheim - Salzburg - Linz - Wien - Nickelsdorf - Mosonmagyaróvár - Györ - Budapest - Püspökladány - Oradea - Cluj Napoca - Turda - Tîrgu-Mureş - Braşov - Ploieşti - Bucureşti - Urziceni - Slobozia - Hârşova - Constanţa - Agigea ...
Е 60: Брест - Нант - Тур - Орлеан - Куртене - Бон - Безансон - Бельфор - Мюлуз - Базель - Цюрих - Винтертур - Санкт-Галлен - Санкт-Маргаретен - Лаутерах - Фельдкирх - Имст - Инсбрук - Вёргль - Розенгейм - Зальцбург - Линц - Вена - Никельсдорф - Мосонмадьяровар - Дьёр - Будапешт - Пюшпёкладань - Орадя - Клуж Напока - Турда - Тыргу-Муреш - Брашов - Плоешти - Бухарест - Урзичени - Слобозия - Хырсово - Констанца - Аджиджа...
Opening a new library at North Island College in Courtenay;
* Открытие новой библиотеки в колледже в Кортенее "Норт-Айланд".
(Signed) E. Courtenay Rattray
(Подпись) И. Кортни Раттри
1st meeting The Chair, His Excellency Courtenay Rattray (Jamaica) made a statement.
1-е заседание С заявлением выступил Председатель, Его Превосходительство Кортни Рэттри (Ямайка).
It will allocate funding to the Medical Research Foundation of Trinidad and Tobago headed by Professor Courtenay Bartholomew, a distinguished research pioneer in the HIV/AIDS field.
Оно выделит финансирование для Фонда медицинских исследований Тринидада и Тобаго под руководством профессора Кортни Бартоломеу -- пионера научных разработок в области ВИЧ/СПИДа.
Mr. Courtenay (Belize): I stand before the Assembly and renew the commitment of the Government and people of Belize to the principles enshrined in the United Nations Charter.
Гн Кортни (Белиз) (говорит по-английски): Выступая перед Ассамблеей, я вновь заявляю о приверженности правительства и народа Белиза принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций.
The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Mr. Eamon Courtenay, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Belize.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел и внешней торговли Белиза Его Превосходительству гну Эймону Кортни.
Speakers at the event included the President of the sixty-eighth session of the General Assembly, John W. Ashe; the Prime Minister of Jamaica, Portia Simpson Miller; the Director General of UNESCO, Irina Bokova; and the Chair of the Permanent Memorial Committee, Courtenay Rattray.
На церемонии выступили Председатель шестьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи Джон У. Эш, премьер-министр Ямайки Поршия Симпсон Миллер, Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова и Председатель Комитета по постоянному мемориалу Кортни Раттрэй.
Statements were made by H.E. The Honourable Sato Kilman, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Vanuatu; H.E. Mr. Kaliopate Tavola, Minister for Foreign Affairs, External Trade and Sugar of Fiji; H.E. Mr. Eamon Courtenay, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Belize; H.E. Mr. Nyan Win, Minister for Foreign Affairs of Myanmar; H.E. The Honourable Elvin Nimrod, Minister for Foreign Affairs, International Trade, Legal Affairs, Carriacou and Petite Martinique Affairs of Grenada; H.E. Mr. Raphael Tuju, MP, Minister for Foreign Affairs of Kenya; H.E. Mr. Frederick A.Mitchell, MP, Minister for Foreign Affairs and the Public Service of the Bahamas; H.E. The Honourable Rudolph Insanally, Minister for Foreign Affairs of Guyana and former President of the General Assembly; H.E. Mr. Anthony Hylton, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Jamaica; H.E. Mr. Charles Savarin, Minister for Foreign Affairs, Trade, Labour and the Public Service of Dominica; H.E. Mr. Ismael Mohamoud Hurreh, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Somalia; H.E. Mr. Kenzo Oshima, Chairman of the Delegation of Japan; and Her Excellency Mrs. Aksoltan Ataeva, Chairperson of the Delegation of Turkmenistan.
С заявлениями выступили Его Превосходительство достопочтенный Сато Килман, заместитель премьер-министра и министр иностранных дел Вануату; Его Превосходительство г-н Калиопате Тавола, министр иностранных дел, внешней торговли и сахарной промышленности Фиджи; Его Превосходительство г-н Эймон Кортни, министр иностранных дел и внешней торговли Белиза; Его Превосходительство г-н Ньан Вин, министр иностранных дел Мьянмы; Его Превосходительство достопочтенный Элвин Нимрод, министр иностранных дел, внешней торговли, по делам законодательства и по делам Карриаку и Малого Мартиника Гренады; Его Превосходительство г-н Рафаэл Туджу, член парламента, министр иностранных дел Кении; Его Превосходительство г-н Фредрик Митчел, член парламента, министр иностранных дел и общественных служб Багамских Островов; Его Превосходительство достопочтенный Рудольф Инсаналли, министр иностранных дел Гайаны и бывший Председатель Генеральной Ассамблеи; Его Превосходительство г-н Энтони Хилтон, министр иностранных дел и внешней торговли Ямайки; Его Превосходительство г-н Чарлз Саварин, министр иностранных дел, торговли, труда и коммунальных услуг Доминики; Его Превосходительство г-н Исмаил Мохамуд Хурре, министр иностранных дел и международного сотрудничества Сомали; Его Превосходительство г-н Кэндзо Осима, глава делегации Японии; и Ее Превосходительство г-жа Аксолтан Атаева, глава делегации Туркменистана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test