Translation for "court-house" to russian
Court-house
noun
Translation examples
The Court House cameras were vandalized.
Разбиты видеокамеры здания суда.
The Court House was burned, vandalized and looted.
Осуществлен поджог, разрушение и разграбление здания суда.
Damascus Court House, 26 February 2012
Здание суда в Дамаске, 26 февраля 2012 года
Instead, he rallied his 200 supporters at the court-house to continue the campaign.
Вместо этого он призвал 200 своих сторонников в здании суда к продолжению кампании.
Some projects undertaken in this regard included the rehabilitation or construction of court houses, police stations and municipal buildings.
Деятельность по отдельным проектам, осуществлявшимся в этой связи, включала восстановление или строительство зданий судов, полицейских участков и муниципальных зданий.
A new court house has been opened in Goose Bay, Labrador, which has a court room specifically for conducting sentencing circles.
99. В городе Гуз-Бей, Лабрадор, открыто новое здание суда, в котором имеется особая совещательная комната для вынесения приговоров.
Work is also under way on a new court house in Herat and in other regions, with support from the United Nations Office on Drugs and Crime.
В настоящее время при поддержке Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности ведется строительство нового здания суда в Герате и в других районах.
We are still waiting outside the court house...
Мы продолжаем ждать у здания суда...
They started having sex at the court house.
Они начинали заниматься сексом в здании суда.
What our great city needs is a new court house.
Нашему городу определенно нужно новое здание суда.
'Don't Kill Yun-soo' in front of the court house?
"Не убивайте Юн Су!" напротив здания суда?
Jane, he's not gonna strangle Paddy in the court house.
Джейн, он не станет душить Пэдди в здании суда.
I'm heading past the court house on my way back to Aunt Prudence's.
Я на обратном пути к тёте Пруденс буду проходить мимо здания суда.
This is the court house, You are only permitted to see me in presence of a parole officer.
Это здание суда, Вам разрешается видеться со мной только в присутствии офицера по условно-досрочному.
Even the jurors who voted not guilty in the first case, took time off of work to join the patients' protest in front of the court house during the second case.
Даже присяжные, голосовавшие за оправдание на первом процессе, оставили свою работу и присоединились к протестам у здания суда во время второго дела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test