Translation for "country occupied" to russian
Translation examples
Altogether, about 50 million people, including 6 million Jewish victims, were killed as a result of the war and the innumerable crimes committed in the countries occupied by Nazi Germany.
Всего в результате войны и бесчисленных преступлений, совершенных в странах, оккупированных нацистской Германией, погибло около 50 миллионов людей, включая 6 миллионов еврейских жертв.
:: "... An important fact established by the Mission is that the Djiboutian authorities find it intolerable that a neighbour should attack their country, occupy their sovereign territory and worse still, refuse to engage in dialogue or explain its actions ...."
:: <<...Миссия установила следующий важный факт: джибутийские власти считают недопустимым то, что соседняя страна совершила нападение на их страну, оккупировала их суверенную территорию и, хуже того, отказывается вести диалог или объяснить свои действия...>>
49. An important fact established by the mission is that the Djibouti authorities find it intolerable that a neighbour should attack their country, occupy their sovereign territory and, worse still, refuse to engage in dialogue or explain its actions.
49. Миссия установила следующий важный факт: джибутийские власти считают недопустимым то, что соседняя страна совершила нападение на их страну, оккупировала их суверенную территорию и, что еще хуже, отказывается вести диалог или объяснить свои действия.
The first, born in the Smara camp, said that children had to grow up without water, electricity or healthy food, but that he had realized on his recent first family visit to his own country, occupied Western Sahara, that the situation was even worse for the families on the other side of the wall.
Первый из них, родившийся в лагере Смара, рассказал, что дети вынуждены расти без воды, электричества или здоровой пищи, однако во время своей последней поездки для посещения семьи, живущей в его стране -- оккупированной Западной Сахаре -- понял, что семьи, находящиеся по другую сторону стены, находятся в еще более тяжелом положении.
In addition, civil strife has left half the country occupied by rebel forces.
Кроме того, в результате гражданских волнений половина территории страны занята войсками повстанцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test